導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
13.58.186.252
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 杂诗七首·其一 的原始碼
←
杂诗七首·其一
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" align="right" |- | style="background: #E6E8FA" align= center| '''<big>《杂诗七首·其一》</big> ''' |- | [[ File:43a5630018ab43f89bfa25fb7d6b851f.jpg|缩略图 |居中|250px|[https://5b0988e595225.cdn.sohucs.com/images/20191211/43a5630018ab43f89bfa25fb7d6b851f.jpeg 原图链接] [https://www.sohu.com/a/359702566_372477 图片来源]]] |- | style="background: #E6E8FA" align= center| |- | align= light| 作品名称: 《杂诗七首·其一》 创作年代: 三国时期 文学体裁:诗 作者:[[曹植]] |} '''《杂诗七首·其一》'''是三国时期著名的文学家,建安文学的代表人物曹植作品。<ref>[https://so.gushiwen.org/shiwenv_aad43d76cfe9.aspx 《杂诗七首·其一》] 古诗文网</ref> 此诗用笔似浅直而意实深曲,前六句以赋体为主,却似比兴(也难怪前人用比附之意去勉强解释);后六句以比兴为主,反近于赋体。这说明作者深得《诗三百篇》之三昧,而出以五言新体,故为建安以来诗人中之绝唱。 ==诗词正文== {{Cquote|<高台多悲风,朝日照北林。 之子在万里,江湖迥且深。 方舟安可极,离思故难任! 孤雁飞南游,过庭长哀吟。 翘思慕远人,愿欲托遗音。 形影忽不见,翩翩伤我心。 >|<《杂诗七首·其一》>|<诗词名句网>}} ==赏析== 这是一首怀念远别亲友的诗。虽然作者和这一亲友的远别,或许是有统治者内部矛盾这一特殊原因,但在汉末魏初那个动乱流离的年代,远别而不能团聚,甚至不能相见,实是普通现象。所以这首诗很容易引起共鸣,富有典型性与现实性。 [[File:899090 20180529114624658050 0.jpg|thumb|250px|有框|右|[http://pic106.huitu.com/pic/20180529/899090_20180529114624658050_0.jpg 原图链接][http://www.huitu.com/photo/show/20190321/164258201020.html 图片来源]]] 这首诗开头“高台多悲风,朝日照北林”实属景语,并无影射比喻之意。而“高台多悲风”亦属秋景。登高是因为要眺望远处,所以是思念远方的人;而时值秋令,亭台越高那么风自然就会越凄厉,登亭台的人于是就因为风急而越感受到心情的沉重悲哀。这一句简括凝炼,开后人无数法门。直是把此一句衍化为五十六字的长诗。所以[[曹植]]这五字能成为名句的原因,正因为这虽然作为景语,其实是寓意深情。 接下来的第二句“朝日照北林”,本来也是属于景语,但是却化用《诗·秦风·晨风》之首章。故作者《种葛篇》写思妇有“徘徊步北林”之句,而这篇以“朝日照北林”起兴。古人以夫妇与兄弟关系相互为喻,都是起始于《诗三百篇》,在曹植诗集中也屡见不鲜。 由于上句点出北林,正隐含《诗》中下文“未见君子,忧心钦钦”之意,所以作者紧接着写到“之子在万里”了。意思是自己所思念的人是远在万里之外,而下面“江湖迥且深”一句更是寓意深远,情韵不匮。因为江湖阻隔彼此的消息是一层;而“之子”却经过这样遥远而艰难的路程走向万里之外,其身心所受的摧伤折磨可想而知,又是一层;况且其身既然在远方,以后回来不是件容易事,为对方设身处地着想,自然更深了一层。 下面的“方舟安可极,离思故难任!”二句又紧承“江湖”句而言。把“离思”写得十分沉重压抑,可见其中有多少愁苦优怨之情。这虽只就自己一面说,实际上也体现出所思之人同样是不胜其愁苦忧怨了。 下句“孤雁飞南游”,表面上是写实,即作者在登高望远之际看到孤雁南飞,实则蕴涵着好几层意思。以前古人用“雁行”比喻兄弟,曹彪封吴,无异流放,和孤雁南游很像;又因为自己也像孤雁一样,故“过庭”而“长哀吟”。“过庭”虽用《论语·季氏篇》“鲤趋而过庭”的字面,实借喻自己的入朝。 最后的四句“翘思慕远人,愿欲托遗音。形影忽不见,翩翩伤我心”。李善注:“翘,悬也。”“翘思”,等于说“悬念”;“慕”,有念念不忘之意。不但见孤雁而思远人,并且把希望寄托于雁,问它是否愿为自己捎个信儿去。但雁飞甚速,形影倏忽间便不见了,这就更使作者黯然神伤了。“翩翩”,形容鸟疾飞之貌。连孤雁都翩然而逝,说明自己怨怀无托,结语似意犹未尽而已令人不忍卒读,是真正写情的高手。 此诗用笔似浅直而意实深曲,前六句以赋体为主,却似比兴;后六句以比兴为主,反而趋近赋体。这说明作者深得《诗三百篇》之三昧,而做出用五言新体裁,所以是从建安以来的诗人作品当中的绝唱。 ==作者简介== [[曹植]]<ref>[https://so.gushiwen.org/authorv_6c695909f577.aspx 曹植简介], 古诗词网, </ref>(192年-232年12月27日),字子建,沛国谯(今[[安徽省]]亳州市)人,出生于东阳武,是曹操与[[武宣卞]]皇后所生第三子,生前曾为陈王,去世后谥号“思”,因此又称陈思王。<ref>[https://www.360kuai.com/pc/9fd5b2a74dad7b4f5?cota=3&kuai_so=1&sign=360_7bc3b157&refer_scene=so_55 曹植为何没被曹丕除掉, 与七步诗并无关系, 而是有一人出手相救] 快资讯,发布时间;2020-08-27 15:07</ref> 曹植自小非常聪慧,才十岁出头,就能诵读《[[诗经]]》、《[[论语]]》及先秦两汉辞赋,诸子百家也曾广泛涉猎。他思路快捷,谈锋健锐,进见曹操时每被提问常常应声而对,脱口成章。曹操曾经看了曹植写的文章,惊喜的问他:“你请人代写的吧?”曹植答道:“话说出口就是论,下笔就成文章,只要当面考试就知道了,何必请人代作呢!” 再加之性情坦率自然,不讲究庄重的仪容,车马服饰,不追求华艳、富丽,这自然很合曹操的口味。渐渐地,曹操开始把爱心转移到曹植身上。 黄初三年(222年)四月,31岁的曹植被封为鄄城王,邑二千五百户,也就是在这次被封王之后回鄄城的途中,他写下了著名的《洛神赋》。在《洛神赋》中,诗人描摹了一位美丽多情的女神形象,把她作为自己美好理想的象征,寄托了自己对美好理想的倾心仰慕和热爱;又虚构了向洛神求爱的故事,象征了自己对美好理想梦寐不辍的热烈追求;最后通过恋爱失败的描写,以此表现自己对理想的追求归于破灭。<ref>[https://www.shicimingju.com/chaxun/zuozhe/66.html 「曹植」诗词全集(140)首) ] 诗词文句网</ref> ==视频== <center>'''骨气雅怨说曹植 '''</center> <center> {{#iDisplay:n0921dzuka6|780|460|qq}} </center> <center>'''曹植七步成诗,曹丕为什么一定要杀了曹植,看完你就知道了'''</center> <center> {{#iDisplay:d0530wlgp0r|780|460|qq}} </center> ==参考资料== {{Reflist}} [[Category:851 中國詩]] [[Category:100 哲學總論]] [[Category:821 中國詩論]] [[Category:820 中國文學總論]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Cquote
(
檢視原始碼
)
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
杂诗七首·其一
」頁面