求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

過華清宮絕句三首·其一 杜牧檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
於 2024年5月14日 (二) 20:45 由 Xpqh對話 | 貢獻 所做的修訂 (创建页面,内容为“过华清宫绝句三首·其一 杜牧〔唐代〕 长安回望绣成堆,山顶千门次第开。 一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来。 完善 译文…”)
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
前往: 導覽搜尋

過華清宮絕句三首·其一 杜牧〔唐代〕

長安回望繡成堆,山頂千門次第開。 一騎紅塵妃子笑,無人知是荔枝來。 完善 譯文及注釋

譯文 從長安回望,驪山景致宛如團團錦繡,山頂上華清宮門依次打開。 一騎馳來煙塵滾滾妃子歡心一笑,無人知道是南方送了荔枝鮮果來。

注釋 華清宮:《元和郡縣誌》:「華清宮在驪山上,開元十一年初置溫泉宮。天寶六年改為華清宮。又造長生殿,名為集靈台,以祀神也。」 繡成堆:驪山右側有東繡嶺,左側有西繡嶺。唐玄宗在嶺上廣種林木花卉,鬱鬱蔥蔥。 千門:形容山頂宮殿壯麗,門戶眾多。次第:依次。 紅塵:這裡指飛揚的塵土。妃子:指楊貴妃。樂史《楊太真外傳》:上曰:「賞名花,對妃子,焉用舊樂詞!」《新唐書·李貴妃傳》:「妃嗜荔枝,必欲

展開閱讀全文 ∨ 賞析

  此詩通過送荔枝這一典型事件,鞭撻了玄宗與楊貴妃驕奢淫逸的生活,有着以微見著的藝術效果,精妙絕倫,膾炙人口。

  起句描寫華清宮所在地驪山的景色。詩人從長安「回望」的角度來寫,猶如電影攝影師,在觀眾面前先展現一個廣闊深遠的驪山全景:林木蔥蘢,花草繁茂,宮殿樓閣聳立其間,宛如團團錦繡。「繡成堆」,既指驪山兩旁的東繡嶺、西繡嶺,又是形容驪山的美不勝收,語意雙關。

  接着,場景向前推進,展現出山頂上那座雄偉壯觀的行宮。平日緊閉的宮門忽然一道接着一道緩緩地打開了。接下來,又是兩個特寫鏡頭:宮外,一名專使騎着驛馬風馳電掣般疾奔而來,身後揚起一團團紅塵;宮內,妃子嫣然而笑了。幾個鏡頭貌似互不相關,卻都包蘊着詩人精心安排的懸念:「千門」因何而開?「一騎」為何而來?「妃子」又因何而笑?詩人故意不忙說出,直至緊張而神秘的氣氛憋得讀者非想知道不可時,才含蓄委婉地揭示謎底:「無人知是荔枝來。」「荔枝」兩字,透出事情的原委。《新唐書·楊貴妃傳》:「妃嗜荔枝,必欲生致之,乃置騎傳送,走數千里,味未變,已至京師。」明於此,那麼前面的懸念頓然而釋,那幾個鏡頭便自然而然地聯成一體了。

  杜牧這首詩的藝術魅力就在於含蓄、精深。詩不明白說出玄宗的荒淫好色,貴妃的恃寵而驕,而形象的用「一騎紅塵」與「妃子笑」構成鮮明的對比,就收到了比直抒己見強烈得多的藝術效果。

  「妃子笑」三字頗有深意。它使我們想到春秋時周幽王烽火戲諸侯這一歷史故事。周幽王為博妃子褒姒一笑,點燃烽火,導致國破家亡。

  「無人知」三字也發人深思,其實「荔枝來」並非絕無人知,至少「妃子」知,「一騎」知,還有一個詩中沒有點出的皇帝更知道。這樣寫,意在說明此事重大緊急,外人無由得知。這就揭露了封建皇帝為討寵妃歡心不惜勞民傷財,無所不為的荒唐,也與前面渲染的不尋常的氣氛相呼應。此詩表達了作者對窮奢極欲、權力不受制約的最高統治者荒淫誤國的無比憤慨之情。

創作背景

  這首詩是杜牧經過驪山華清宮時有感而作。華清宮是公元723年(唐玄宗開元十一年)修建的行宮,唐玄宗和楊貴妃曾在那裡尋歡作樂。後代有許多詩人寫過以華清宮為題的詩篇,而杜牧《過華清宮絕句三首》是其中的名作,此首詩為其中之一。

簡析

  《過華清宮絕句三首》是一首七言絕句,此詩借古諷今,選取送荔枝這一典型事件並加以藝術概括,鞭撻了玄宗與楊貴妃驕奢淫逸的生活,既巧妙地總結了歷史,又深刻地諷喻了現實,表達了詩人對最高統治者窮奢極欲、荒淫誤國行為的無比憤慨之情。全詩有着以微見著的藝術效果,精妙絕倫,膾炙人口。

杜牧

杜牧(公元803-約852年),字牧之,號樊川居士,漢族,京兆萬年(今陝西西安)人,唐代詩人。杜牧人稱「小杜」,以別於杜甫。與李商隱並稱「小李杜」。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱「杜樊川」,著有《樊川文集》。