求真百科欢迎当事人提供第一手真实资料,洗刷冤屈,终结网路霸凌。

史蒂芬•茨威格查看源代码讨论查看历史

事实揭露 揭密真相
跳转至: 导航搜索

史蒂芬•茨威格 Stefan Zweig,(1881年11月28日-1942年2月22日)出生于维也纳,奥匈帝国 (现在在奥地利),犹太裔诗人、作家,中短篇小说巨匠、戏剧-特别是在他对虚构和历史人物的诠释中。擅长人物的心理分析,也著有多篇名人传记。[1]

在世界文坛中,一个流亡作家死于异国,却由异国政府为他举行国殇,史蒂芬•茨威格是第一个。茨威格是20世纪享有最多读者、历经两次世界大战、一个惨遭纳粹迫害的德语─犹太作家,他一生没有得过任何文学奖项,却被视为“历史上最好的传记作家”,俄国大文豪高尔基称茨威格是“世界第一流的作家”。

早年

史蒂芬在维也纳长大。父亲莫里茨·褚威格是一个富裕的纺织商人,母亲来自义大利的犹太人银行世家布雷陶尔家族,其家庭不信教。他后来在面试中描述家庭时称“父母碰巧都是犹太人”。

1901年,出版他的第一本诗歌卷。期间他还发表了第一篇中篇小说,这种文学样式后来让他享誉世界。他发展了一种特别的写作方法,把谨慎的心理分析、引人入胜的叙述方式和极好的修辞风格融为一体。

1904年,从维也纳大学获得了博士学位。后史蒂芬保持著富裕市民的生活方式,经常旅行。[2]

1910年,踏足印度,两年后踏足美国。

反对战争

第一次世界大战爆发后,他自愿入伍,被委派从事战时新闻服务。战争的进程和他的朋友,法国作家和平主义者罗曼·罗兰对他的影响使他越来越反对战争。

1917年,史蒂芬第一次在服役期间休假,并写作戏剧《耶利米》来反对战争。后来他退役,搬到了中立国瑞士的苏黎世,在那里作为记者为《维也纳新自由报》工作。战争结束后,褚威格回到了奥地利,住在萨尔斯堡。

1919年,和弗里德里珂·冯·温特妮茨结婚。作为有责任感的知识分子,褚威格积极参加了反对民族主义、复仇主义的活动,宣传“欧洲要有统一精神”的思想。在此期间,他创作了很多作品。

写下多篇名人传记

1927年,他完成历史特写《人类的群星闪耀时》,在书中作者选择了历史上的十二个时刻进行描写。这些时刻有的改变了整个欧洲(比如滑铁卢战役中未能及时增援拿破仑的法军元帅格鲁希的遗憾),有的改变了一个人的命运(比如亨德尔的中风与感悟)。情节的吸引人加之作者高超的艺术技巧使得这部特写集激情洋溢,非常具有感染力。

1928年,史蒂芬到苏联旅行,在那里他的作品通过高尔基的努力出版了俄语译本。同时他写作传记,他受佛洛伊德的思想影响,偏重对人物的心理分析。他曾经写了巴尔扎克狄更斯杜斯妥也夫斯基荷尔德林克莱斯特等人的传记。1929年他完成《旧书商门德尔》。

1930年,褚威格将他的作品《精神疗法》题献给爱因斯坦。

因纳粹被迫流亡

1933年,因纳粹被迫流亡,史蒂芬移居英国。他的书不准在莱比锡的岛屿出版社出版,而只能在维也纳出版。但他跟德国的联系仍在进行。

1935年,他为理察·史特劳斯的歌剧《沉默的女子》撰写了剧本。同年,他到南美旅行。

1936年,史蒂芬的作品在德国被掌权者查禁。结束了他的第一次婚姻。

1938年,奥地利也陷入了纳粹的掌控,史蒂芬跟夏洛特·阿尔特曼结了婚。

第二次世界大战爆发后,史蒂芬加入了英国国籍。他离开了伦敦,取道纽约、阿根廷和巴拉圭到达了巴西。

1941年,他出版了强烈控诉法西斯对思想的专制统治的经典名作《象棋的故事》和自传《昨日的世界》。

服毒自杀

1942年2月22日,史蒂芬与妻子一起相拥服药自杀。巴西总统亲自主持了国殇仪式,他的灵柩被安葬在国王彼德罗二世的墓旁。 茨威格就像是一只展著受伤羽翼而长途飞行的野鸽,带著和平与人道的信笺,在始终寻觅不到落脚之地而倦飞坠地,但是他即使在绝望于个人前途时,还挂念著人类的未来。茨威格一生只活60岁,他在来不及写完的长篇遗稿《青云无路》(又译为《醉心于变形》、《富贵梦》)中说道:

人和动物相比,唯一的优越之处在他什么时候想死就可以去死,不只是到了非死不可的时候才死。这也是人的一生偷不去的、抢不走的、一直可以享用的、唯一的一点点自由吧,这就是毁灭生命的自由 。[3]

史蒂芬·褚威格故居(Casa Stefan Zweig)现为史蒂芬·褚威格纪念馆。

作品

茨威格对心理学的兴趣和西格蒙德·弗洛伊德(Sigmund Freud)的教led导致了他最有特色的作品,即人物的微妙刻画。

他撰写了法国政治家约瑟夫·福什(JosephFouché,1929年),玛丽·斯图亚特(Mary Stuart,1935年)等人物的传记。

他还写了一部心理小说《Ungeduld des Herzens(1938;提防怜悯),以及查尔斯·鲍德莱尔(Charles Baudelaire),保罗·韦兰(Paul Verlaine)和埃米尔·韦尔哈伦(ÉmileVerhaeren)的翻译作品。[4]

传记

《巴尔扎克》

《玛丽亚·斯图亚特》

《断头王后》

《Émile Verhaeren》

《罗曼·罗兰》

《三作家——卡萨诺瓦,司汤达,托尔斯泰》

《三大师——巴尔扎克,狄更斯,杜斯妥也夫斯基》

《与魔鬼搏斗——荷尔德林,克莱斯特,尼采》

《一个政治家的肖像——约瑟夫·富歇传》

《精神疗法——Mesmer,Mary Baker-Eddy,佛洛伊德》

《麦哲伦》

《鹿特丹的伊拉斯谟的胜利与悲剧》

《Amerigo – Geschichte eines historischen Irrtums》

《蒙田》

《诗集》

《文章与介绍》

《日记与书信》

短篇小说

《旧书商门德尔》

《Die Wanderung》

《Wondrak》

《Wunder des Lebens》

《Zwei Einsame》

《无形的压力》

《Der Stern über dem Wald》

《偿还旧债》

《一颗心的沦亡》

《巧识新艺》

《灼人的秘密》

《奇妙之夜》

《看不见的收藏》

《情感的迷惘》

《Amokläufer》

《一个陌生女子的来信》

《里昂的婚礼》

《一个女人生命中的二十四小时》

《Praterfrühling》

《日内瓦湖畔的插曲》

《Geschichte eines Untergangs》

《贵妇失宠》

《Geschichte in der Dämmerung》

《既相同又不同的两姐妹》

《Das Kreuz》

《Die Liebe der Erika Ewald》

《Ein Mensch, den man nicht vergisst》

中篇小说

《恐惧》

《象棋的故事》

《Die Frau und die Landschaft》

《女仆勒波雷拉》

《夏日小故事》

《Der Verbummler》

《Vergessene Träume》

长篇小说

《Clarissa》

《永不安宁的心》

《变形的陶醉》

《爱与同情 - Ungeduld des Herzens》

戏剧

《Das Lamm der Armen》

《Tersites》

《Jeremias》

其他作品

《昨日的世界》

《人类的群星闪耀时》

《欧洲的遗产》

《卡斯特利奥对阵加尔文》

《州,城市,风景》

《艺术创造的秘诀》

《Begegnungen mit Menschen, Büchern, Städten》

《时间与世界》

《巴西:未来之国》

参考资料