求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

埃及王塔莫斯查看源代码讨论查看历史

跳转至: 导航搜索

沃爾夫岡·阿瑪迪斯·莫扎特
Wolfgang Amadeus Mozart (1756–91)
by Barbara Krafft (1764–1825), 1819

Royal Opera House
圖片來自flickr

基本資料

作曲家  沃爾夫岡·阿瑪迪斯·莫扎特

編劇   托比亞斯·菲利普·馮·格布勒

語言   德語

首演   可能在1774年4月

     維也納克恩特納特劇院
      (KärntnertorTheatre)

埃及王塔莫斯,(德語:Thamos, König in Ägypten,K. 345/336a;英語: Thamos, King of Egypt)是沃夫岡·阿瑪迪斯·莫扎特托比亞斯·菲利普馮·格布勒男爵的劇作所做的歌劇性配樂,作於1773年至1780年間。[1]

歷史背景

關於莫扎特的這部歌劇是如何形成的,人們幾乎一無所知。沃夫岡·阿瑪迪斯·莫扎特(Wolfgang Amadeus Mozart)於1773年創作了舞台音樂。它很可能在1774年4月於維也納的克恩特納特劇院(KärntnertorTheatre)首次亮相,但並沒有取得太大的成功。

然而,莫扎特的歌劇與莫扎特時代的當代時尚相吻合:埃及風靡一時。但是共濟會和啟蒙理想影響了這部作品,這也許就是後來成為共濟會的莫扎特被這一材料所吸引的原因之一。戲劇“埃及國王塔莫斯”是格布勒男爵的十二首系列中的最後一部。[2]

出场角色

莫扎特音樂中唯一被命名的角色是大祭司Sethos(男中音)。還有其他四個獨奏家(女高音,中音,男高音和低音)以及合唱的牧師女祭司的部分。

劇情摘要

這部英勇戲劇的故事講述於公元前3000年太陽城赫利奧波利斯(Heliopolis),講述了古埃及國王梅內斯(Menes)和他的兒子塔莫斯(Thamos)的命運-這是一部充滿陰謀,愛,謀殺和神秘主義的政治戲劇。[3]

曲目

第1幕

合唱:“ Sonne weichet dir,Sonne”(Maestoso)

插曲(Maestoso-Allegro)

第二幕

插曲(安達特)

第三幕

插曲(快板)

第4幕

插曲(Allegro Vivace Assai)

第5幕

合唱和獨奏家:“歌德,überallemächtig!” (快板莫德拉托) Sethos獨奏合唱:“ Ihr Kinder des Staubes,erzittert”

音樂特徵

格布勒的劇本是共濟會的寓言,莫扎特在很大程度上表達了他後來在《魔笛》上大放異彩的象徵意義。這在第一個插曲中尤為明顯,其濃郁的修辭和弦,柔滑的色彩感,肌肉張力以及明暗對比。

在第二次插曲中,木管樂器牛角靜音小提琴在舞台上嶄露頭角。在親筆簽名的分數中,利奧波德·莫扎特(Leopold Mozart)表示,早期的小節拍與節拍的大鼓舞以及突然從E-flat大調到E-flat小調的轉變代表了叛徒王子Pheron的虛假,以及緊隨其後的直率雙簧管調音B-flat描繪了Thamos國王的誠實。

第四幕以極大的混亂結束,隨後的插曲開始於殺手,,動蕩的D小調在每個小節的第四拍都帶有激烈的重音。得分出色的機芯是動感十足的動態節奏韻律之一。它切換到凱旋的D大調,最後以當時受青睞的“曼海姆火箭” crescendos Mozart之一和與開場酒吧相同的大調和弦結束。[4]

視頻

Mozart: Thamos, King of Egypt  Kammerorchester Basel Giovanni Antonini Holger Kunkel
Thamos, König in Ägypten
 

參考資料