求真百科欢迎当事人提供第一手真实资料,洗刷冤屈,终结网路霸凌。

小泉八云查看源代码讨论查看历史

事实揭露 揭密真相
跳转至: 导航搜索
原图链结 来自“小泉八云纪念馆”
图片说明:小泉13岁时因意外造成左眼失明,拍照时都会刻意避免左脸示人

小泉八云(1850年6月27日-1904年9月26日)日本小说家,出生于希腊奥尼亚群岛的莱夫楷地欧,原名派屈克·拉夫卡迪奥·赫恩(Patrick Lafcadio Hearn,Πατρίκιος Λευκάδιος Χερν),1890年自美国前往日本,1896年娶小泉节子为妻后归化日本,改名小泉八云。

其著名的《怪谈》于1904年出版后,同年九月小泉因狭心症骤逝东京,死后以“正觉院殿净华八云居士”戒名入葬。

欧洲裔成为日本怪谈始祖

1890年因为报导工作前往日本,到日本后决定留在日本;日本当时正值明治维新,全国倾力进行西化。便应征上岛根县松江中学正在征求的外国籍英语教师一职,隔年与岛根县松江中学的英语教师小泉节子(旧松江藩士之女)结婚,并归化日本籍;他从《古事记》中描述古出云国(今松江)传说的歌谣“八云立 出云八重垣” 的歌词,为自己命名“小泉八云”。

在岛根县居住时,小泉一边教书,一边从妻子及其他乡人那里聆听了大量的日本传统妖怪故事,后加以整理消化、推敲淬炼,著手以英文写成了数十篇怪谈故事,集结成《怪谈》一书。后来由平井呈一译成日文,使他成为现代日本怪谈文学的鼻祖,对日本乃至整个东方恐怖文学、美学均产生了深远的影响。

命运多舛 自立自强

小泉八云生于希腊爱奥尼亚群岛的莱夫楷地欧,后来就用莱夫楷地欧作为小名。他父亲是爱尔兰裔的英国军医,母亲是岛上的希腊女子。据说父亲的祖先是中世纪的吉卜赛人。稍长便被父亲带到了爱尔兰,进杜尔汉的乌泻天主教会学校里读书。在他约7岁时,母亲因为种族不同而被歧视,他就这样被母亲丢在爱尔兰。后来父亲也因为战争而死亡。在十九岁时,因为生活困苦,前往美国求职谋生。他在美国辗转从事过许多职业,后来发挥文笔长才成为报社记者,并开始发表翻译及著作。服务于纽奥良的报社时,碰巧在纪念纽奥良市一百周年庆的博览会上,看见日本的展示品,因而受到日本的吸引。

学识渊博 精通多国语言

小泉八云曾先后在东京大学早稻田大学担任英国文学讲师,旅居日本多年的小泉八云精通英、法、希腊、西班牙、拉丁、希伯来等多种语言,学识渊博。其后半生致力推进东西文化交流,译作和介绍性文字很多,在促进不同文明的相互了解上贡献非凡。

他的《日本与日本人》是研究日本人的重要著作。其代表作《神国日本》,对于日本自然神道的源流和生活习俗的探索,都有精辟的见解。

东大解雇风波

1903(明治36)年3月,小泉八云遭到东大的解雇,校方认为雇用外国教师的时代已经结束,要改聘用日本人教授英国文学(其继任的“留学归国的日本人”,是刚从伦敦留学归国的夏目金之助,也就是夏目漱石。)众多喜爱小泉八云的学生们发起留任运动,但是小泉八云已深感侮辱与不被尊重。

那时,早稻田大学校长高田早苗立刻邀请小泉八云来早大执教体现著自由思想的精神,1904年4月起,小泉八云来到早稻田大学,开设了英国文学讲座[1]

影响与纪念

小泉八云对日本传统妖怪故事的加工,极大地提升了素材的艺术水准,将市井“妖怪故事”或“鬼故事”变为文学结晶。柏林影展得奖导演小林正树曾将四个故事的内容“无耳琴师芳一”、“雪女”、“黑发”、“茶碗之中”拍成电影,继续发挥怪谈文学的影响力;大导演黑泽明自承电影《梦》的灵感源自小泉八云《怪谈》的雪女[2]

在小泉八云去世后,松江建立一座小泉八云纪念馆[3]。其纪念馆位在故居(松江城北岸附近)旁,馆内展示手稿以及生平资料,馆长小泉凡本人正是小泉八云的曾孙。小泉八云故居也有对外开放参观。附近“松江堀川地酒馆”以小泉八云本名命名的赫恩啤酒(Hearn Beer),还曾获得2002年国际啤酒节大赏银奖。 小泉八云最后是定居在东京都新宿区的大久保,原居地在小泉逝世后改建成小泉八云纪念公园,此外,新宿区也与小泉八云的出生地希腊的莱夫楷地欧岛结为姐妹市。

参考资料

  1. 関田かおる. 小泉八云と早稲田大学. 恒文社. 20 May 1999. 
  2. 陈铭磻. 一生必读的50本日本文学名著. 布克文化. 18 January 2017: 44–. ISBN 978-986-93792-5-0. 
  3. 小泉八云(ラフカディオ・ハーン). 小泉八云记念馆. [2019-03-01] (日文).