導覽
近期變更
隨機頁面
新手上路
新頁面
優質條目評選
繁體
不转换
简体
繁體
18.118.193.108
登入
工具
閱讀
檢視原始碼
特殊頁面
頁面資訊
求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。
檢視 御堂關白記 的原始碼
←
御堂關白記
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您請求的操作只有這個群組的使用者能使用:
用戶
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 10px 0 10px; text-align:left" |<center>'''御堂關白記'''<br><img src="https://www.517japan.com/attachments/2011/05/51_201105130951051Z764.jpg" width="250"></center><small>[https://www.517japan.com/viewnews-26851.html 圖片來自日本通]</small> |} 《'''御堂關白記'''》(みどうかんぱくき),亦稱[[法成寺攝政記]]、[[法成寺入道左大臣記]]、[[御堂御記]]、[[入道殿御日記]]、[[御堂御暦]],是[[平安時代]][[攝政]][[太政大臣]][[藤原道長]]所寫的[[日記]]。“御堂”指的是藤原道長建立的[[法成寺]]無量寿院。實際上道長生前並不曾擔任[[關白]],御堂關白記之名是後世才出現的。 道長自掌握大權的[[長德]]元年(995年)開始寫日記,中間多次中斷。[[寬弘]]元年(1004年)才又開始持續寫作。現存的是長德4年(998年)到[[治安 (年號)|治安]]元年(1021年)間的日記。[[近衛家]][[陽明文庫]]藏有原本十四卷、古抄本十二卷,被指定為日本[[国宝]]<ref>倉本一宏『藤原道長「御堂関白記」全現代語訳』上巻、「はじめに」</ref>。 御堂関白記中有很多意義不明的文章、錯字及文法錯誤,因此和藤原攝関家[[藤原忠實]]的[[殿暦]]、[[藤原師通]]的[[後二條師通記]]一樣很難解讀。不過從中也可以看出當時的閲讀習慣<ref>例として、「考を定む」という意味では「定考」という語順で「じょうこう」と訓むべきところ、「[[太上天皇|上皇]]」に通じることを避けるために「考定」と書いて「こうじょう」と訓む例が多いという。(『藤原道長「御堂関白記」全現代語訳』下巻、「あとがき」)」</ref>。 2011年5月提報聯合國教科文組織世界記憶遺産,2013年6月18日入選。 == 現代日語譯本 == * [[倉本一宏]]『藤原道長「御堂関白記」全現代語訳』上中下巻([[講談社]]〈講談社学術文庫〉、2009年) :初の現代語訳。 * [[繁田信一]]『御堂関白記 藤原道長の日記 日本の古典』([[角川書店]]〈角川ソフィア文庫〉、2009年) :抄訳版。 == 參考文獻 == {{reflist}} [[Category:730 亞洲史地總論]] [[Category:731 日本]]
此頁面使用了以下模板:
Template:Main other
(
檢視原始碼
)
Template:Reflist
(
檢視原始碼
)
模块:Check for unknown parameters
(
檢視原始碼
)
返回「
御堂關白記
」頁面