求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

「紫式部」修訂間的差異檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
HLY對話 | 貢獻
 
行 1: 行 1:
{{東亞女性歷史人物
+
{| class="wikitable" style="float:right; margin: -10px 0px 10px 20px; text-align:left"
| 名稱 =<h4 style="background:#0088dd; color:#ffffff; margin-top:0em; padding:10px 0;">紫式部</h4>
+
! <p style="background: #D6A4AB; color: #000000; margin:auto; padding:5px 0; "> ''' 紫式部''' </p>
| 身份 =日本[[平安时代]]文学家
+
|-
| 國家 = [[日本]]
+
|<center><img src="http://intojapanwaraku.com/wp-content/uploads/2021/08/murasakisikibu_2.jpg" width="280"></center><small>[https://intojapanwaraku.com/culture/170486/ 圖片來 自intojapanwaraku]
|屆數 =
+
</small>  
|最高職務 =宮廷女官
+
|}
|前任 =
 
|繼任 =
 
|畫像 = <img src="https://rekisuta.com/wp-content/uploads/2015/02/murasakishikibu-330x233-1435009398.png" width="250" ><br> <br>[http://www.baike.com/wiki/%E5%BC%A0%E7%A7%80%E5%8D%BF&prd=so_1_doc 圖片來 源歴史スター名鑑]
 
|說明=
 
|名=
 
|姓名=
 
|字=
 
|官職 = 紫式部
 
|氏族 = 藤原氏
 
|府邸 =
 
|世系 =
 
|初名 =
 
|幼名 =
 
|小字=
 
|號=
 
|法號=
 
|院號=
 
|其他名號=
 
|出生日期=约978年
 
|出生地點=
 
|婚年=
 
|逝世日期=约1016?年至1031年
 
|逝世地點=
 
|諡號=
 
|墓葬=
 
|祠廟=
 
|父親=藤原为时
 
|嫡母=
 
|母親=藤原為信之女
 
|夫=藤原宣孝
 
|婚姻名份=元配
 
|夫之父=
 
|夫之母=
 
|夫之嫡母=
 
|夫之元配=
 
|夫之正室=
 
|夫之繼室=
 
|夫之平妻=
 
|夫之側室=
 
|兄弟=同母兄弟 藤原惟規<br> 異母弟 藤原惟通 藤原定暹
 
|姊妹=有一同母姊和一異母妹,名均不详
 
|子=
 
|女=藤原賢子(大貳三位)
 
|養子=
 
| 養女=
 
|其他親屬 =
 
|經歷 =
 
|著作 =《[[源氏物语]]》
 
《[[紫式部日记]]》
 
《[[紫式部集]]》
 
}}
 
'''紫式部'''({{Bd|978||1016?或1031年?||Murasaki Shikibu}}),[[日本]][[平安時代]][[女性]][[文學家]]。
 
  
[[File: 紫式 部2.jpg| 缩略图| |[https://baike.baidu.com/pic/%E7%B4%AB%E5%BC%8F%E9%83%A8/238080/1813554/d57e9994ca6c337fd31b7034?fr=lemma&ct=cover#aid=1813554&pic=d57e9994ca6c337fd31b7034  图链接]紫式部:[[日本]][[平安時代]][[女 ]][[ ]]。]]
+
''' 紫式 部'''({{bd|973年||1014年||catIdx= }})是[[日本]][[平安時代]] 小説家、[[歌人]]及[[ 內裏|宮廷]]{{link-ja| 房}},以《[[源氏物語]] 》為人所知;《源氏物語》成書於約1000年([[ 長保]]二年)至1012年([[寬弘]]九年),並受 界普遍認可為世界首部長篇[[小说]]<ref>{{cite encyclopedia|url=https://www.britannica.com/topic/In-Celebration-of-The-Tale-of-Genji-the-Worlds-First-Novel-1573911|title=In Celebration of The Tale of Genji, the World's First Novel|encyclopedia=Encyclopedia Britannica|access-date=2019-10-12|archive-url=https://web.archive.org/web/20191012120116/https://www.britannica.com/topic/In-Celebration-of-The-Tale-of-Genji-the-Worlds-First-Novel-1573911|archive-date=2019-10-12|dead-url=no}}</ref>
  
{{japanese|japanese= 紫式部|kana=むらさきしきぶ|romaji=Murasaki Shikibu}}
+
紫式部 ”為後 所起 ,本 名不詳,惟根據1007年2月19日(寬弘四年正月二十九日)《[[ 御堂關白記]] 》所載 ,可能為'''藤原香子''' (ふじわら かおりこ/たかこ/こうし)
 
 
出身[[貴族]]文 世家 父兄皆善[[漢詩]]、[[和歌]]。 [[ 藤原氏|藤原]], 實際的本名不詳,據猜測 可能為'''藤原香子''' 或'''藤原則子'''。[[中古三十六歌仙]]、[[女房三十六歌仙]]之一。
 
 
 
[[File:紫式部3.jpg|缩略图|[https://baike.baidu.com/pic/%E7%B4%AB%E5%BC%8F%E9%83%A8/238080/1813554/d57e9994ca6c337fd31b7034?fr=lemma&ct=cover#aid=0&pic=2fdda3cc7cd98d10a31cf22d2c3fb80e7aec90e6 原图链接]紫式部]]
 
 
 
其和歌曾收录于《[[小倉百人一首]]》。
 
 
 
[[File:紫式部4.jpg|缩略图|[https://baike.baidu.com/pic/%E7%B4%AB%E5%BC%8F%E9%83%A8/238080/1813554/d57e9994ca6c337fd31b7034?fr=lemma&ct=cover#aid=0&pic=6a600c338744ebf8df6c2bedd5f9d72a6159a7c7 原图链接]紫式部]]
 
 
 
幼時從父藤原為時學習[[漢學]],通曉音律和佛典。1004年4月,紫式部喪夫寡居,应召入宮侍奉[[一条天皇]]的[[中宮]][[藤原彰子]],同年秋開始創作《[[源氏物語]]》。<ref>『百科事典マイペディア』、「紫式部」 項、[[平凡社]]、2006年 </ref>
 
 
 
[[File:紫式部5.jpg|缩略图|[https://baike.baidu.com/pic/%E7%B4%AB%E5%BC%8F%E9%83%A8/238080/1813554/d57e9994ca6c337fd31b7034?fr=lemma&ct=cover#aid=0&pic=d439b6003af33a872ed7bfc4ca5c10385243b5b2 原图链接]紫式部]]
 
  
 
==生平==
 
==生平==
[[File: 紫式 部6.jpg|缩略图|[https://baike.baidu.com/pic/%E7%B4%AB%E5%BC%8F%E9%83%A8/238080/0/5f9e93b167be977e0823027d?fr=lemma&ct=single#aid=0&pic=5f9e93b167be977e0823027d 原图链接]2000 元背面紫式部的图案。]]
+
紫式 部在973年([[ 天祿 ( 本)|天祿]] 日本[[平安京]] 是9世紀[[藤原 北家]][[ 攝政#日本| 攝政]][[ 藤原良房]] 一族 在11世紀末前 ,[[藤 氏]]通 過將 自己的女 兒嫁 入皇 室,結合自身 的[[ 攝關政治|攝關]] 地位主導 日本 廷政治 。在10世紀末和11世紀初 ,藤原 道長將四 個女兒 嫁予[[ 天皇]], 以保障 身地 無上 。紫式部的 [[ 藤原兼輔]] 高級貴族 惟該支逐漸喪失權力 紫式部 時該支僅 有[[ 國司]] 級地位 低級貴族通常會被放逐 [[ 令制國]]中不 受歡迎 職位 並且 [[ 京都]]的 中央權力機關和朝廷
 
 
紫式部的确切生卒 不详。一般认为她出 于973年前后,去世于1019—1031年间。紫式部不是她的真实姓名,古代 日本 妇女社会地位低下 因而女作家并没有真实姓名流传下来。据考证紫式部原姓[[藤原]] ,她的父亲{{Tsl|ja|藤原為時}}曾任“[[ 式部省| 式部大丞]] ”的官职,加之《[[ 源氏物语]] 》中的[[紫 上]]形象给读者留下了深刻的印象,所以人们把《源氏物语》称为“紫物语”,把作者称为“紫式部”
 
 
 
紫式部出身于中等贵族家庭 七世祖{{Tsl|ja|藤原冬嗣|藤原冬嗣}}是首位[[藤氏 長者]] 。受到家庭环境的熏陶,从小博闻强识 晓汉文,广泛涉猎中国古代文化典籍。21岁时,紫式部嫁给比 自己 大20多岁的{{Tsl|ja|藤原宣孝}},做了他的第四个妻子。虽然一夫多妻的家庭使紫式部感到了压抑,但宣孝对她才能的赏识,还是令她感到了幸福。不幸的是这种和谐的婚姻生活十分短暂,两年后宣孝就因病去世。紫式部带着年幼 的女 儿{{Tsl|ja|大弐三位|大貳三位|藤原贤子}}开始寡居的生话,从此並無再婚。
 
 
 
[[宽弘]]2年12月29日(1005年1月31日),紫式部受召 宮侍奉[[一条天 ]] 的[[ 中宮]] ([[藤原道长]]之長女)[[藤原彰子]],並擔任貼身女官,负责为彰子讲解《[[ 日本 书纪]]》和[[白居易]]诗作,官名藤式部,後改為紫式部,深受天皇和[[藤原道长]]赏识,大約於1013年左右離開宮 。这段经历使紫式部得以熟悉皇家生活,体察了解宫廷内幕,这为她创作《源氏物语》做了生活认识上的准备。且在這段宫廷岁月中,紫式部展開了长篇小说《源氏物语》的寫作。
 
 
 
紫式部一生经历诸多坎坷。父亲在仕选上的磨难、自己在一夫多妻制婚姻生活中的痛苦、过早的寡居等等都促使她更多地思考人生、命运等问题。而宫廷内部的 政治 倾轧、权力斗争、皇家婚姻背后的政治图谋、一夫多妻制下妇女的血泪 使紫式部對人生的觀察與思考更為深刻。
 
 
 
== 人物相关 ==
 
=== 婚姻关系 ===
 
紫式部和 藤原 宣孝之間只有一 個女兒 賢子,其被稱為{{link-ja|大貳三位|大弐三位}},之後像母親一樣入宮服侍[[ 女院]][[藤原彰子]]。<ref>上原作和「ある紫式部伝 本名・藤原香子説再評価のために」[[南波浩]]『紫式部の方法 源氏物語 紫式部集 紫式部日記』笠間書院、[[2002年]]11月、pp.. 469-492。ISBN 4-305-70245-2 </ref>大貳三位先後與藤原兼隆、高階成章結婚 <ref>'''大弐三位'''という[[女房名]]は、この らの官 と夫の官名を組み合わせたものである。</ref>孫子 階為賢是承明門院[[源在子]]([[土御門天皇]]生母)的外高祖父 <ref>「講談社 日本人名大辞典」</ref>藉由其第九代子孫土御門天皇, 紫式部 成為現今日本皇室 之一。
 
 
 
===墓所===
 
紫式部的墳墓位於[[ 日本]][[京都府]][[京都市]][[北区 (京都市)|北区]]紫野西御所田町。
 
 
 
==作品==
 
{{main|源氏物语}}
 
主要作品有長篇小說《源氏物語》;作品描寫人物心理細膩,文字典雅,情節曲折,被認 是世界最早的[[長篇小說]] 對往後[[日本文學]]之影響極大。
 
 
 
===紫式部日记===
 
除《源氏物语》外 另有《[[ 紫式部 日记]]》、《紫式部集》等。《紫式部集》是作者从少女时代至晚年的一部自选和歌集。这些和歌是了解紫式部思想、和歌风格及 平的珍贵资料。《紫式部日记》记录了1008年到1010年秋间宫廷日常话动及紫式部的感受。宫廷妇女的服装、容貌、礼节及宫廷的各种礼仪活动等都有详尽记述,不但 很高的文学价值,还有很高的史料价值。
 
 
 
==== 人物评价 ====
 
 
 
这一位是有才学之人——平安时代太政大臣[[ 藤原道长]] 紫式部和[[清少纳言]],还有和[[泉式部]]和[[赤染卫门]]等著名诗人,都是侍候宫廷的女官 难怪人们一般提 平安朝文化,都认为那是宫廷文化或是女性文化了......这个时期确实让人看到日本王朝文化的鼎盛。——日本作家[[ 川端康成]]
 
 
 
==== 与道长的关系 ====
 
 
 
紫式部在日记和曾经在写给皇上的岳父文字 都曾提到[[藤原道长]]的夜访,说明紫式部和藤原道长可能存在一定的关系。
 
 
 
作者紫式部个人的婚姻生活虽然只有两年,但以她与丈夫唱和往还的和歌而观之,两人的感情是融洽的。但是在那个一夫多妻妾的婚姻才是正常家庭形态的社会,婚后两年就失去了丈夫的紫式部,没有必要在现实生活中,拒绝了在政治上将天皇置于股掌之间、在生活中气度非凡而又儒雅可亲的摄政藤原道长的求爱。
 
 
 
====与清少纳言的关系====
 
 
 
紫式部 喜欢[[清少纳言]]是众所周知 她曾在日记中直言 讳地批评了对清少纳言为人处世的态度,对她的学识才华也不以为然。尽管紫式部入宫时,清少纳言已经离宫四年,两人并不曾直 接触。紫式部并不像是一个争强好胜,好嫉妒的女性。不管其中是否存在道听途说的误会,紫式部确实有落入“文人相轻”窠臼之嫌。
 
 
 
紫式部对清少纳言的批评主要在个性与为人方面,“清少纳言是那种脸上露着自满,自以为了不起的那种人……最终要被人看出破绽”。清少纳言心性甚高,诸事不落人后,这点是肯定的。清少纳言在日记中就有对各种人事所作烂漫率直的批评,可能会被认为是自以为是,目中无人的表现。
 
 
 
除此之外,紫式部还说清少纳言“故作风雅”, “即使在清寂无聊的时候,也要装出感动入微的样子“,还说:“性质都变得轻浮了的人,其结局怎么会好呢?”这种说法未免言之过甚,甚至让人感觉刻薄了。清少纳言在题跋中自陈《[[ 枕草子]] 》“本来只是把自己眼里看到,心里想到的事情,也没有打算给什么人去看,只是在家里住着,很是无聊的时候,记录下来 的。 ” 譬如,她说“远而近的东西是,极乐净土。船的路程。男女之间。”寥寥数语,简约凝练,想来却颇有深意。
 
 
 
==创造特点==
 
 
 
===主题===
 
  
 物
+
  紫式部一支地位下滑,惟其曾祖父與祖父都是著名歌人,其一支在文人中仍享盛譽。紫式部的曾祖父藤原兼輔有56首[[和歌]]獲收錄於“[[敕撰和歌集|二十一代集]]”的其中13部、《[[三十六歌仙|三十六人撰]]》與《[[大和 語]]》。紫式部的曾祖父與祖父均與因普及日文[[韻文]]而聞名的[[紀貫之]]友好。紫式部的父親藤原為時曾在[[大學寮]]學習,並成為廣受尊敬的[[中國古籍]]及詩歌學者;其所著的韻文現已失傳。藤原為時在968年([[康保 (日本)|康保]]五年/[[安和]]元年)進入[[公家]]體系擔任小吏,並在996年([[長德]]二年)開始擔任國司,直至1018年([[寬仁]]二年)致仕。紫式部父母系出同源,二人間包含紫式部在内育有一男二女。
  
 紫式部 认为 ,一 部现实主义作品 并非束之高阁 摆设、无病呻吟 产物 应给人以感染,使人 动心 作家有感 发、对“ 真人真事” ,“ 观之不足、听之不足,但觉此种情节不 笼闭一人心中,必须传告后世之人,于 执笔写作” 结果
+
  既有文獻表明平安時代的取名法與現代有所差異。宮廷女房除職銜外,亦根據男親屬的階級或頭銜取名。 紫式部 之父曾在掌管禮儀事務的[[式部省]]中擔任式部大丞 因此“式部”就是指式部省。“紫”則是 個附加名字 可能源自藤原氏中 “藤”所指 [[紫藤属|紫藤]]的紫色 字可能 在宮廷中根據她自己給《源氏物語》中女主角的名字「[[紫之上]]」 給予她的名字。藤原道長在其1007年2月19日(寬弘四年正月二十九日)的日記(後 稱《御堂關白記》)中提及當時宮廷中幾位女房 名字 其中 藤原香子”可 能是 紫式部 本名
  
  紫式部在《源氏物语》女性应当如何自处,并持一种与 日本 传统审美与道德观念相一致 观点 即“物哀”观 根据本居宣长的“物哀论” 感知物哀首先要懂得“物之心”,应该是在 晓事实,了解 过程中 不断体会世事变迁,万物更迭;是一种纯粹的纤细的无处不 的性灵体验 可以说,古代审美思想从“哀”到“物哀”的演进是经 紫式部 之手完成 。《源氏物语》是以“哀”、“物哀”作为基调 自始自终贯穿了比前代的“哀”更为广泛、更为复杂和深刻 内容
+
 日本 平安時代 夫妻通常分居 小孩由生母撫養,社會奉行[[父系制度]] 與傳統不同 紫式部與其弟藤原惟規同住其父家中(可能位於京都[[寺町 ]])。二 人的 母親在二人年幼時撒手人寰 當時可能還 分娩 。紫式部 有至少三個同父異母兄弟姐妹由他們各自 母親撫養 而紫式部曾經與一個在20餘歲去世 姐妹非常親近<ref name ="NYT">{{cite news|last=Green|first=Michelle|url=http://travel.nytimes.com/2009/01/04/travel/04footsteps.html?pagewanted=all|title=Kyoto Celebrates a 1000-Year Love Affair|date=2008-12-31|newspaper=The New York Times|access-date=2020-08-04|archive-url=https://web.archive.org/web/20120407121533/http://travel.nytimes.com/2009/01/04/travel/04footsteps.html?pagewanted=all|archive-date=2012-04-07|dead-url=no}}</ref>
  
  而《源氏物语》“物哀”的感动,是 “知物哀”的基础上产 生的, 它要表现的完全是一种对人生 相的喜怒哀乐 以及对女性的同情哀感,尤其是对于女性 恋爱中 不幸以及男女 不伦之恋,更加明显地流露出这种“物哀”的感情,也就是说, 紫式部在 《源氏物语》运 各种艺术技巧 通过各种 物形象 塑造 对“物哀”作了最出色 表现,表现 人的真实感受,在人性与世界的调和中发现没和创造美
+
 在 紫式部出 時,日本已經停止派遣[[遣唐使]],並開始形成更強 [[國風文化]] 也因此與外界更為疏離。在9世紀及10 [[日语]] 基於[[日本汉字|漢字]](真名)縮寫 [[音節文字]][[日語假名|假名]] 發展下逐漸成為書面語。在 紫式部在 世時,日本男性繼續在正式寫作時使 漢字 而假名則成為 們私下互相往來時和貴族婦女一般 書面語 為日本文學 獨特形式奠定 基礎
  
===手 ===
+
紫式部的弟弟藤原惟規接受了漢文教育,以為其日後入仕作準備。住在父親家中的紫式部幼時也學習了漢文,並對之非常熟練。紫式部在其日記中寫道:“家人式部丞(藤原惟規),幼時習讀漢文。我居側聆聽。式部丞正坐習之時而費解,時而有遺;我居側聽之卻早得其味,熟諳心中。深好學問的父親常嘆:‘可惜不是個男兒。實乃吾身不幸。’紫式部與其弟一同學習中國文學,她也很可能接受了音樂、[[東亞書 |書道]]與和歌等傳統教育。紫式部接受的教育並非正統教育,原因如路易·G·佩雷斯在其書《日本歷史》所言:“(平安時代的)女性……被認為缺乏真正的智力,因此一般並不接受漢文教育。”紫式部提到過其他人曾認為她“心高氣盛以風流自居……孤傲得讓人難以接近……為人清高,只嗜好物語,動不動就立刻吟出一首和歌,而且又瞧不起別人”。亞洲文學學者托馬斯·英格認為紫式部“性格強勢,因而朋友只有寥寥数人”。
  
  真实
+
== 婚姻 ==
 +
平安時代貴族婦女生活波瀾不驚、處處受限,只能與家中男人或男性近親交談。根據紫式部的自傳和歌,她與女性有所往來,但與父親和兄弟以外的男性接觸有限;她經常與女性交換和歌,但從未與男性交換過。與大多數貴族婦女不同,紫式部並沒有在青春期時出嫁:她直到二十多歲(甚至三十歲出頭)時仍待在父親家中。
  
日本叙事文学 有着悠久的历史。在上古叙事诗时代,《[[ 古事记]] [[ 日本书纪]] 》等作品 均以与神话、传说紧密交织为特色。叙事文学描写现实、向着自身独立 转变,始于中世纪物语 兴起 但它们或主虚构、或重史实 依然未能离开脱胎而来 民间传奇式 窠臼 古叙事作品与中古物语文学深 了解的 紫式部, 已经初步认识到创作中现实主义与浪漫主义迥然各异 特色 。在 《源氏物语》第 回中,作家借评画者之口,提出了自己 ,尽管 不同 风格的绘画难以判断孰优孰劣,但 单纯的现实描绘往往会给人更深刻和直接 印象。这虽然是就画立论 但所述之理显 是与 学相通的。它道出了两种不同 作品内容与创作思想
+
996年(長德二年) 紫式部隨獲委擔任[[ 越前國|越前]] 守四年的父親赴職,當時貴族婦女很少出门旅行超过五天。紫式部稍後在998年(長德四年)返回京都,並嫁予父親的朋友 比她老許多的遠房堂兄藤原宣孝。藤原宣孝與紫式部勸修寺流,曾擔任[[ 辨官]] 和式部省官員 因其華麗 穿著與舞蹈 才華而為人所知 藤原宣孝迎娶紫式部時已四十餘歲 並擁有多個住有數量不明 妻室與子女 宅邸 藤原宣孝善於交際,且在朝庭 廣為人知,他迎娶紫式部後仍與許多女性 戀愛關係。按照[[訪妻婚|慣例]], 紫式部 會留在父親的家中 而她 丈夫會拜訪她 藤原宣孝曾經擔任不同令制國的國司,他 與紫式部結婚當時應該頗為富有。後世對藤原宣孝與紫式部 人的婚姻 法各不 :理察·約翰·寶寧稱該段婚姻 快樂 的,然 而日本 學學者白根治夫則稱紫式部在其詩作中表達其怨恨夫君 情緒
  
紫式部 主张文学应当真实 反应种种 人情 ,同时承认小说的“知世 ”的作用。例如 《源氏物 中“详细记录着世间重要的事情”;“由于所 有物 语写 都是世上的情况和人的种种精神状态 读了它,自然 充分懂得世上的一切情况,了解人 行为和心理” 由于物语“详细记录着世间重要的事情”所以尽管她 一再表白 作者女辈之流 不敢侈谈天下大 而实际上还 涉及了“天下大事” 多采用侧面描写和暗喻 手法 少有具体深入的描写,但还 展现 源氏 荣辱和贵族 争斗密不可分 关系
+
999年(長保元年),藤原宣孝與 紫式部 二人的女兒藤原賢子(後人稱「大貳三位」)出生。兩年後,藤原宣孝在[[霍亂]]疫症中病死。作為已婚婦女 紫式部有僕 幫忙打理家務和照顧女兒,因此她擁有充裕的娛樂時間。紫式部喜歡閱讀,並曾經閲讀《[[竹取物語]]》和《[[伊勢物語]]》等愛 [[物语]] 事。學者 信紫式部可能在喪夫前就已經開始撰寫 《源氏物 。紫式部在喪夫後 進行《源氏 語》 寫作 她可 是在悲傷下寫作 的。 紫式部 其日記 如此形容她喪夫後的感受: 自不幸孀居以來 每日無所事 事, 怔怔地沉緬於愁思。無論 看見花色還是聞得鳥聲 觀望四季變化 天空、月光、霜雪 雖然知道 又一個季節到來 ,可心裡想 全都是自己 餘生會有怎樣 結局 前景未卜,總難釋懷。”
  
 紫式部 对平安时代现实 描写 同时代 专家是很难与其比肩 的。紫式部 记中,记录了 中的侍女如何私下议论自己是因为亲炙汉文典籍,才招来丧夫的不幸;记录了自己如何 宫中装作连屏风上的题字也看不懂的一无才智的样子, 以求 得周围人们 容纳 。紫式部 所反映的, 女性几乎被排斥于所有文化领域之外,无法通过任何社会参与释放 于生命和学识的互动的能量,确认“自我价值”的情况下 “文字” 就成为知识女性释放灵魂,伸张自我,思索人生,进行“自救”的唯 手段。而这种以男性为 社会 承认甚或是尊敬,从某种意义上说,不是对作者 “女性价值” 肯定 而是对 者的“人的价值”的肯定
+
  根據傳説, 紫式部 隱退到琵琶湖一帶 [[石山寺]] 並在該地的一個[[八月十五夜 (日本)|八月十五夜]]凝視天空中 滿月時得到撰寫《源氏物語》 靈感 雖然學者並不相信 紫式部 隱退的事實依據,但 本藝術 經常描繪紫式部 石山寺凝視滿月 寫作靈感 形象 。紫式部 可能 受託撰寫《 氏物語》 ,也 很可能認識 位與《源氏物語》 角[[光源氏]] 際遇相近 流亡侍臣<ref name="Royall">{{cite magazine|last=Tyler|first=Royall|url=http://harvardmagazine.com/2002/05/murasaki-shikibu.html|title=Murasaki Shikibu: Brief Life of a Legendary Novelist: c. 973 - c. 1014|year=2002|magazine=Harvard Magazine|access-date=2020-08-04|archive-date=2020-08-24|archive-url=https://web.archive.org/web/20200824130015/https://harvardmagazine.com/2002/05/murasaki-shikibu.html|dead-url=no}}</ref>。紫式部將新撰 《源氏物語》 帖分發給朋友,其朋友又會將帖複製並繼續分發下去。《源氏物語》在朋友間互相传阅下廣為人知 紫式部也因此得到 家美名
  
 此 外, 紫式部 本人 在日 谈及的源氏的史实 长以及[[伊周]]、[[赖通]]等 的性格、容姿、言行、境遇十分相似,起码 将这些 物的史实作为重要的辅助素材来加以运用的 根据日本学者考证 源氏 流放须磨实际上就是以[[ 道隆]] 之长 伊周的左迁作为素材的。概言之,《源氏物语》 也贯彻 她的 现实主义思想,精细如实地描绘了那个时代的世相 。无论是社会政治和文化背景,还是故事内容和人物,都真实地反映了当时宫廷生活和贵族社会的实相
+
  紫式部在其30餘歲時成為宮廷女房,這可能出於其作家美名。入江千榮子(千榮子·入江·穆爾漢)在《日本女性作家——傳記評論資料集》中稱學者曾經懷疑紫式部為何在後半生作出如 舉動。 紫式部在 表明紫式部在喪夫後與藤原道長交換詩作 這也導致部分人猜測紫式部與藤原 長二 可能 人。 理察·約翰·寶寧稱雖然藤原道長確實是繞過官方渠道把紫式部送入宮中 但仍無證據表明紫式部 送入宮中作藤原道長之[[ ]] 。入江千榮 認為藤原道長把紫式部送入宮 是希望 為自己 女兒、一條院天皇中宮藤原彰子進行教育
  
和风
+
==影片==
 +
<div style="float:left; margin:10px 10px 10px 10px">
 +
{{#evu:https://www.youtube.com/watch?v=bzsgYBb5FX4
 +
|alignment=center
 +
|dimensions=480
 +
|container=frame
 +
|description=【17分でわかる源氏物語!】あらすじ、紫式部全まとめ動画 }}
 +
</div>
 +
{{-}}
  
论及紫式部的美学成就,首先应当提到的是她对艺术美广泛而深入的探索。在具有高度艺术真实的古典现实主义巨著《源氏物语》以及《[[紫式部日记]]》等作品中,她对许多问题,诸如艺术美与生活的关系,各门艺术的不同特性、创作方法及其作用、作品内容与形式的关系等等,都表述过自己的‘意见。其中最值得珍视的,是她的现实主义创作论。如果说,在抒情文学特点的认识上,紫式部尚未超过本民族古人“和歌以心为本,发之则为各种文采”,“心有所思,托于耳闻目睹而形之于言”纪贯之等观点,那么,她在叙事文学创作实践中总结出来的现实主义理论,在日本美学史上则是空前的,在东方、乃至世界美学史上也是惊人的。
+
==  考文 ==  
 
 
紫式部的写作是含而不露的,鲜少在叙述中直接表明个人观点和态度,叙述语言颇具平实的况味,却又尽显才华。紫式部在汉文学方面的造诣很深。她不仅掌握学问上的基础教养,而且体验过最高的文化生活。[[平安]]初期,日本文化持续接受中国[[唐代文化]]的滋润,是汉风文化最灿烂的时期。宽平二年(890),学者、诗人出身的右大臣[[菅原道真]]向朝廷上奏,建议停止[[遣唐使]]的派遣,以削弱汉文化的影响,并于同年获得批准。
 
 
 
自此以后,日本文化和汉文化关系发生了一定的变化,日本文化逐渐消化汉文化并形成了独特的平安文化,完成了汉风文化向和风文化的过渡,这在日本的文化史上是具有重大意义的。对此,紫式部强调:“凡人总须以学问为本,在具备和魂而见于世,便是强者。”这里的“学问”指的便是“汉才”。这说明紫式部即重视当时的中国古籍,又对和魂有自觉的认识。包括紫式部在《源氏物语》中对白居易诗歌以及其他中国古典诗歌的插入和运用以及人物塑造和故事情节与《[[史记]]》的对应,都是紫式部重视“汉才”的体现,所以紫式部一方面开放性地学习和吸取中国文化和文学思想,一方面又根据根据本国需要加以扬弃。这也是当代日本文化的典型特征,也就是所谓的和风文化。
 
 
 
和歌
 
 
 
紫式部在《源氏物语》的创作中,加入了不少诗歌和和歌,总共有近800首和歌,除了一小部分是来自于日本的《[[万叶集]]》和《[[古今和歌集]]》之外,大多数都是作者自己创作的。歌词大多简单易懂,主要出现于人物的答赠情节。表明作者对和歌创作具有较强的功底,并能够很好的结合到情景中去,她也被认为是中古三十六歌仙之一。作为一部以爱情为主线的小说,恋歌在书中起到了关键的作用。书中既有像“万叶歌”一般豪放质朴的诗句,也有“古今调”这样缠绵悱恻的和歌。前者直抒真情,后者含蓄悲惋。
 
 
 
然而,由于和歌本身具有很强的社交性,又受制于韵文的形式,显然不适合表达像紫式部在日记和《源氏物语》中那样深刻绵延的思考,譬如《紫式部集》后半部分主要是反映宫中生活和结婚生活灰暗面的作品,其中与佛教有关的和歌其实有两首,那是在藤原道长举办的法华三十讲的法会上所作。实际上是她是身为仕女所做的例行公事的应景之作。而女性对于自我生存的深层次思考,正是平安女性散文文学繁荣的根本原因。
 
 
 
情景交融
 
 
 
紫式部写作的另外一个特点是擅长将景物描写与情节以及人物的心理变化结合起来,譬如伴随着紫姬患病,源氏的六条院也进入了灯火阑珊的萧条之中。再如在紫姬的宫殿中,采用了鸳鸯各种水鸟成双成对的出现在春波上,深刻体现紫姬的受宠程度,而在末摘花的寒舍中,则是采用了杂草丛生、秋风萧瑟等语言来描绘末摘花的生活,暗示其的悲惨命运。在紫式部的笔下,景物也是社会变异的表现,如采用秋风秋雨等词语描述光源氏的失意等。
 
 
 
==人物影响==
 
 
 
紫式部创造的《源氏物语》开启了日本文学的“物哀”时代,并影响了包括[[夏目漱石]]、[[川端康成]]、[[宫崎骏]]在内的大批的日本作家等各个领域的艺术家,其以“真实”为基础的“物哀”精神更是得到一代又一代人的继承和发扬,并对日本文化造成了深厚的影响,成为其不可分割的一部。
 
 
 
紫式部对[[现实主义]]描写的意识在当时是极富前卫性的。日本古代文字由于受到日本由于受到[[神话]]和古代物语的影响,在叙事上常常虚实参杂,不能够很好地还原事实,反映现实。但是紫式部已经明确认识到现实主义创作的任务,就是要全面地反映出生活的本质真实。这在日本文学史上是具有标杆和划时代意义的,也对后续的日本文学的创作造成深远的影响。
 
 
 
1966年,[[联合国教科文组织]]把她列入年度表彰的世界伟人之一。
 
 
 
==== 衍生作品 ====
 
*紫式部日記絵詞 (国宝) 现藏于[[藤田美術館]]
 
=== 和歌 ===
 
{{Quote box |width=500px |align=center|quoted=true |bgcolor=#FFFFF0 |salign=right|source =《百人一首·57》
 
|quote  ={{lang|ja|めぐりあひて 見しや それとも わかぬ間に 雲がくれにし 夜半の月かな}}<br />  相逢未細睹,倏忽不见如夜月,忽隱雲霧間 
 
}} 
 
==纪念==
 
*紫式部畫像出現於[[日圓]]貳仟圓紙鈔上。
 
*11月1日被定为日本古典之日。
 
 
 
==相关作品==
 
===相关文藝作品===
 
*紫式部日記绘詞 (国宝) 现藏于[[藤田美術館]]
 
*杉本苑子《散華 紫式部的生涯》 (中央公論新社、平成3年(1991年)) 上 ISBN 4-12-001994-2、下 ISBN 4-12-001995-0 (中公文庫、平成6年(1994年)) 上 ISBN 4-12-202060-3、下 ISBN 4-12-202075-1
 
*三枝和子《小説 紫式部香子之恋》
 
=== 相關影視作品 ===
 
{{Authority control}}
 
{{Sect-stub}}
 
*電視劇中,紫式部的扮演者
 
**[[TBS]]《{{link-ja|源氏物語上下卷|源氏物語 上の巻・下の巻}}》(1991年)[[三田佳子]]
 
 
 
*電影中,紫式部的扮演者
 
**[[東映]]《[[千年之恋 光源氏物语]]》(2002年)[[吉永小百合]]
 
**[[東寶株式會社|東寶]]《[[源氏物语千年之谜]]》(2011年)[[中谷美紀]]
 
 
 
== 紫式部学会 ==
 
=== 關連項目 ===
 
* [[石山寺]]
 
* [[紫式部公園]]
 
* [[紫式部文學獎]]
 
* [[宇治市源氏物語博物館]]
 
* [[大雲寺 (京都市)|大雲寺]]
 
* [[廬山寺]]
 
 
 
==  考文 ==
 
 
{{reflist}}
 
{{reflist}}
 
+
[[Category: 731  日本]]
[[Category:日本 古代人物]][[Category: 文学家]]
+
[[Category: 日本古代人物]]

於 2022年8月26日 (五) 01:09 的最新修訂

紫式部

圖片來自intojapanwaraku

紫式部(973年-1014年)是日本平安時代小説家、歌人宮廷女房女房,以《源氏物語》為人所知;《源氏物語》成書於約1000年(長保二年)至1012年(寬弘九年),並受學界普遍認可為世界首部長篇小說[1]

「紫式部」為後人所起,本名不詳,惟根據1007年2月19日(寬弘四年正月二十九日)《御堂關白記》所載,可能為藤原香子(ふじわらのかおりこ/たかこ/こうし)。

生平

紫式部在973年(天祿四年)生於日本平安京,是9世紀藤原北家攝政藤原良房一族之後。在11世紀末前,藤原氏通過將自己的女兒嫁入皇室,結合自身的攝關地位主導日本朝廷政治。在10世紀末和11世紀初,藤原道長將四個女兒嫁予天皇,以保障自身地位至高無上。紫式部的曾祖父藤原兼輔曾為高級貴族,惟該支逐漸喪失權力,到紫式部出生時該支僅有國司級地位。低級貴族通常會被放逐到各令制國中不受歡迎的職位,並且不能接近京都的中央權力機關和朝廷。

紫式部一支地位下滑,惟其曾祖父與祖父都是著名歌人,其一支在文人中仍享盛譽。紫式部的曾祖父藤原兼輔有56首和歌獲收錄於「二十一代集」的其中13部、《三十六人撰》與《大和物語》。紫式部的曾祖父與祖父均與因普及日文韻文而聞名的紀貫之友好。紫式部的父親藤原為時曾在大學寮學習,並成為廣受尊敬的中國古籍及詩歌學者;其所著的韻文現已失傳。藤原為時在968年(康保五年/安和元年)進入公家體系擔任小吏,並在996年(長德二年)開始擔任國司,直至1018年(寬仁二年)致仕。紫式部父母系出同源,二人間包含紫式部在內育有一男二女。

既有文獻表明平安時代的取名法與現代有所差異。宮廷女房除職銜外,亦根據男親屬的階級或頭銜取名。紫式部之父曾在掌管禮儀事務的式部省中擔任式部大丞,因此「式部」就是指式部省。「紫」則是一個附加名字,可能源自藤原氏中的「藤」所指的紫藤的紫色,而「紫」字可能是在宮廷中根據她自己給《源氏物語》中女主角的名字「紫之上」而給予她的名字。藤原道長在其1007年2月19日(寬弘四年正月二十九日)的日記(後世稱《御堂關白記》)中提及當時宮廷中幾位女房的名字,其中「藤原香子」可能是紫式部的本名。

日本平安時代的夫妻通常分居,小孩由生母撫養,社會奉行父系制度。與傳統不同,紫式部與其弟藤原惟規同住其父家中(可能位於京都寺町通)。二人的母親在二人年幼時撒手人寰,當時可能還在分娩。紫式部有至少三個同父異母兄弟姐妹由他們各自的母親撫養,而紫式部曾經與一個在20餘歲去世的姐妹非常親近[2]

在紫式部出生時,日本已經停止派遣遣唐使,並開始形成更強的國風文化,也因此與外界更為疏離。在9世紀及10世紀,日語在基於漢字(真名)縮寫的音節文字假名的發展下逐漸成為書面語。在紫式部在世時,日本男性繼續在正式寫作時使用漢字,而假名則成為人們私下互相往來時和貴族婦女一般的書面語,為日本文學的獨特形式奠定了基礎。

紫式部的弟弟藤原惟規接受了漢文教育,以為其日後入仕作準備。住在父親家中的紫式部幼時也學習了漢文,並對之非常熟練。紫式部在其日記中寫道:「家人式部丞(藤原惟規),幼時習讀漢文。我居側聆聽。式部丞正坐習之時而費解,時而有遺;我居側聽之卻早得其味,熟諳心中。深好學問的父親常嘆:『可惜不是個男兒。實乃吾身不幸。』紫式部與其弟一同學習中國文學,她也很可能接受了音樂、書道與和歌等傳統教育。紫式部接受的教育並非正統教育,原因如路易·G·佩雷斯在其書《日本歷史》所言:「(平安時代的)女性……被認為缺乏真正的智力,因此一般並不接受漢文教育。」紫式部提到過其他人曾認為她「心高氣盛以風流自居……孤傲得讓人難以接近……為人清高,只嗜好物語,動不動就立刻吟出一首和歌,而且又瞧不起別人」。亞洲文學學者托馬斯·英格認為紫式部「性格強勢,因而朋友只有寥寥數人」。

婚姻

平安時代貴族婦女生活波瀾不驚、處處受限,只能與家中男人或男性近親交談。根據紫式部的自傳和歌,她與女性有所往來,但與父親和兄弟以外的男性接觸有限;她經常與女性交換和歌,但從未與男性交換過。與大多數貴族婦女不同,紫式部並沒有在青春期時出嫁:她直到二十多歲(甚至三十歲出頭)時仍待在父親家中。

996年(長德二年),紫式部隨獲委擔任越前守四年的父親赴職,當時貴族婦女很少出門旅行超過五天。紫式部稍後在998年(長德四年)返回京都,並嫁予父親的朋友、比她老許多的遠房堂兄藤原宣孝。藤原宣孝與紫式部勸修寺流,曾擔任辨官和式部省官員,因其華麗的穿著與舞蹈的才華而為人所知。藤原宣孝迎娶紫式部時已四十餘歲,並擁有多個住有數量不明的妻室與子女的宅邸。藤原宣孝善於交際,且在朝庭上廣為人知,他迎娶紫式部後仍與許多女性有戀愛關係。按照慣例,紫式部會留在父親的家中,而她的丈夫會拜訪她。藤原宣孝曾經擔任不同令制國的國司,他在與紫式部結婚當時應該頗為富有。後世對藤原宣孝與紫式部二人的婚姻的說法各不相同:理察·約翰·寶寧稱該段婚姻是快樂的,然而日本文學學者白根治夫則稱紫式部在其詩作中表達其怨恨夫君的情緒。

999年(長保元年),藤原宣孝與紫式部二人的女兒藤原賢子(後人稱「大貳三位」)出生。兩年後,藤原宣孝在霍亂疫症中病死。作為已婚婦女,紫式部有僕人幫忙打理家務和照顧女兒,因此她擁有充裕的娛樂時間。紫式部喜歡閱讀,並曾經閲讀《竹取物語》和《伊勢物語》等愛情物語故事。學者相信紫式部可能在喪夫前就已經開始撰寫《源氏物語》。紫式部在喪夫後有進行《源氏物語》的寫作,她可能是在悲傷下寫作的。紫式部在其日記中如此形容她喪夫後的感受:「自不幸孀居以來,每日無所事事,怔怔地沉緬於愁思。無論是看見花色還是聞得鳥聲,還是觀望四季變化的天空、月光、霜雪,雖然知道是又一個季節到來了,可心裡想的全都是自己的餘生會有怎樣的結局。前景未卜,總難釋懷。」

根據傳説,紫式部隱退到琵琶湖一帶的石山寺,並在該地的一個八月十五夜凝視天空中的滿月時得到撰寫《源氏物語》的靈感。雖然學者並不相信紫式部隱退的事實依據,但日本藝術家經常描繪紫式部在石山寺凝視滿月以尋求寫作靈感的形象。紫式部可能是受託撰寫《源氏物語》,也很可能認識一位與《源氏物語》主角光源氏的際遇相近的流亡侍臣[3]。紫式部將新撰的《源氏物語》的帖分發給朋友,其朋友又會將帖複製並繼續分發下去。《源氏物語》在朋友間互相傳閱下廣為人知,紫式部也因此得到作家美名。

紫式部在其30餘歲時成為宮廷女房,這可能出於其作家美名。入江千榮子(千榮子·入江·穆爾漢)在《日本女性作家——傳記評論資料集》中稱學者曾經懷疑紫式部為何在後半生作出如此舉動。紫式部在其日記中表明紫式部在喪夫後與藤原道長交換詩作,這也導致部分人猜測紫式部與藤原道長二人可能是戀人。理察·約翰·寶寧稱雖然藤原道長確實是繞過官方渠道把紫式部送入宮中,但仍無證據表明紫式部被送入宮中作藤原道長之。入江千榮子認為藤原道長把紫式部送入宮中是希望她為自己的女兒、一條院天皇中宮藤原彰子進行教育。

影片

【17分でわかる源氏物語!】あらすじ、紫式部全まとめ動畫

參考文獻

  1. In Celebration of The Tale of Genji, the World's First Novel. Encyclopedia Britannica. [2019-10-12]. (原始內容存檔於2019-10-12). 
  2. Green, Michelle. Kyoto Celebrates a 1000-Year Love Affair. The New York Times. 2008-12-31 [2020-08-04]. (原始內容存檔於2012-04-07). 
  3. Template:Cite magazine