開啟主選單

求真百科

霍夫曼的故事

霍夫曼的故事

三幕嚴肅歌劇(或稱正歌劇)《霍夫曼的故事》,是奧芬巴赫唯一未完成的歌劇。後來由他的知己吉羅( 1837一1892)把未完部分補筆後演出,而且大獲成功的作品,現在依舊在各地歌劇院上演不衰。

目錄

目錄

概述

作曲家

創作背景

作品風格

演奏時間

劇中人物

劇情介紹

藝術評價

北京演出

概述

在奧芬巴赫的一生中,他曾寫下大約90部輕歌劇等舞台作品。儘管他在晚年傾注全力譜寫這部巨作《霍夫曼的故事》,但終因勞累過度不幸病倒,在世時未能親睹此劇的成功。

這部歌劇最富趣味的是,各幕的故事內容都很怪誕、荒唐,結構也很特別,前所未見。它的形態是附有序幕、尾幕的三個奇妙戀愛故事。

但是在史坦版的總譜上,卻編成四幕五場,而短小的尾奏則當作第四幕第二場。由於此劇在寫作當初是以喜歌劇形式作曲的,所以是加入說白的編號歌劇——情況跟比才的《卡門》一樣。可是後來吉羅卻把這些部分都改成宣敘調,也就是現在大家熟悉的是改寫後的樣式。

此劇取材自1851年在巴黎奧德翁劇院首演的戲劇《霍夫曼的幻想故事》(五幕),這是由巴爾比葉(l822一1901)和卡雷(1819―1872)根據德國浪漫派作家E.T. A.霍夫曼(1776―1822)的幾部小說,尋找自由的題材改寫而成。奧芬巴哈為了把這部戲劇寫成歌劇,鞭策已經有病的身體埋首於作曲中。在變更若干的原劇情節後,改寫成歌劇用劇本

奧芬巴哈的音樂,除保存原作的怪誕,充分流露出作曲家的輕巧作風,而且多少具有幻想的氣氛。劇中洋溢着豐富的旋律,尤其是膾炙人口的「船歌」,更經常脫離原歌劇,到處被人演唱,或是以各種編曲演奏。

小說的原作者E.T.A.霍夫曼,自幼即顯示音樂與繪畫的非凡才能,自己也寫過不少音樂,還涉獵過歌劇。霍夫曼由於喜歡寫作夢幻的、怪異的文藝作品,生前被看成是魔鬼或妖怪,或是被指為魔鬼化身。

正如這部歌劇被納入幻想歌劇範疇中的原因所昭示的一樣,劇情是三段奇妙的故事串連起來組成的。由於本歌劇的音樂很美,在事實上已經變成相當愉快的通俗歌劇。由此可見奧芬巴赫實在是是一位偉大的音樂人!

作曲家

奧芬巴赫(1819-1880)

法國作曲家、古典輕歌劇創始人之一。原籍德國,系科隆猶太教堂樂師之子。從小學習大提琴,1833年入巴黎音樂學院,一年後退學,到喜歌劇院任大提琴手。1839年初次以戲劇音樂作曲家的身份出現。曾從阿列維學習作曲。1849年任法蘭西喜劇院指揮兼作曲。1855年創辦「快活的巴黎人」劇院,自任經理。一生曾為巴黎各劇院寫過102部舞台音樂作品,其中大多數是輕歌劇;有些還借題發揮,以巧妙的筆觸對時政與第二帝國「上流社會」的資產階級風尚進行諷刺。其代表作有輕歌劇《地獄中的奧菲歐》、《美麗的海倫》、《格羅什坦公爵夫人》以及浪漫歌劇《霍夫曼的故事》(遺作),被譽為「具有取之不盡的旋律才賦」,其活潑的節奏與典雅的配器也別具一格。他的輕歌劇情節生動有趣,大膽採用當時各種歌曲、舞曲、小夜曲與進行曲形式,音樂通俗易懂,至今流傳不衰。

創作背景

1858年的《地獄中的奧爾菲斯》以及1864年的《美麗的海倫》這兩部輕歌劇使奧芬巴赫在當時的音樂界一躍成名,可榮譽的背後卻是因為積勞成疾而日趨衰敗的身體。創作精力充沛的奧芬巴赫晚年時對自己的成就並不滿意,他有着更高的志向,他不想再寫輕歌劇,而渴望寫出一部不朽的名作,《霍夫曼的故事》正是這一意志的產物。然而,在即將完成時作曲家突然病逝,後由另一法國作曲家歐內斯特·吉羅(Ernest Guiraud)替他續完。

作品風格

表達方式

在這部作品中奧芬巴赫放棄了其駕輕就熟的輕歌劇風格,而以一種抒情的方式來表達歌劇內容上豐富的幻想色彩,整體旋律十分優美,其價值超越了一般的輕歌劇作品。第一幕中人偶奧林匹亞的花腔女高音唱段「小鳥之歌」巧妙的模仿機械玩具所發出的尖銳的聲音,發條轉動的聲音,以及發條松時跑調的聲音,充滿了趣味性,十分生動活潑。第三幕中的一首描述威尼斯美麗夜景的船歌迷人之夜,愛情之夜則非常優美抒情,是作曲家作品中流傳最廣的一支歌曲,常常作為獨唱歌曲在音樂會上演出。

音樂風格

這部作品的音樂風格與奧芬巴赫先前的輕歌劇作品相比,同樣是色彩絢麗、妙趣橫生。「船歌」出現在劇中朱麗葉塔那場戲中,旋律極為優美,令人牽魂攝魄,繞樑三日;這首歌的素材取自威尼斯貢多拉船歌曲調。樂曲選用了平滑而流動的節奏型,投射出濃濃的人情味,那是體現朱麗葉塔的二重性格。

但全劇更突出的是許多聲樂寫作都以抒情色彩為主導。因此,也有人將這部歌劇歸為大歌劇或抒情歌劇,這也是奧芬巴赫唯一的一部可以稱之為Opera的歌劇,儘管這部歌劇中不乏輕歌劇的手法。

演奏時間

序幕:25分 第一幕:38分 第二幕:27分 第三幕:40分 尾幕:14分

時間: 19世紀

地點:在紐倫堡、慕尼黑、威尼斯。

劇中人物

霍夫曼 詩人 男高音

奧林比亞 詩人的情人甲(木偶) 女高音

朱莉葉塔 詩人的情XL(娼妓) 女高音

安東妮亞 詩人的情人丙(歌星) 女高音

史苔拉 詩人的情人丁 女高音

林多爾夫 天才的克星甲(議員) 男低音

高佩流斯 天才的克星乙(魔術師) 男中音

達佩圖托 克星丙(魔術師) 男中音

米拉克勒博士 克星丁(魔法醫師) 男中音

尼克勞斯 霍夫曼的朋友 女中音

斯帕蘭扎尼 意大利物理學教授 男高音

克雷斯佩爾 安東妮亞之父 男高音

施萊密爾 朱莉葉塔之情人 男低音

安德烈 史苔拉的僕人 男高音

納塔納埃尼 學生 男高音

赫爾曼 學生 男中音

呂特 酒店老闆 男低音

皮蒂基納喬 駝背男子 男高音

法蘭茨 克雷斯佩爾的傭人 男高音

繆斯神 演員

維赫姆道白者, 其他人群等。

劇情介紹

序幕 呂特老伯的酒店

在紐倫堡的呂特酒店。在短小的前奏曲之間幕啟。背後傳來酒的精靈們的合唱,霍夫曼的情敵林多爾夫出現。接着,林多爾夫以高價從首席女主角史苔拉的僕人安德烈斯處,買到她寫給霍夫曼的情書,設法要破壞這兩人的約會。(到這個部分,時常被省略。) 赫爾曼等一大群大學生涌到酒店來,歌頌美酒佳釀,向老闆呂特要來酒;並且快活地唱着歌,為歌劇女明星史苔拉乾杯。不久,在好友尼克勞斯陪伴下,史苔拉的愛人霍夫曼終於來到酒店。由於心情不好,他想喝個痛快,使自己酩酊大醉。

學生們要求霍夫曼唱一首歌,他勉強唱了著名的克林沙哈敘事曲:《古時在艾森納哈的宮廷中》。這段有趣的侏儒故事,中途和回憶混攪,成為歌唱憧憬中的女人之歌。話題轉向女人的美貌時,學生們就笑他是否陷入情網,霍夫曼說他早就戀愛過了,他有過三次不幸的經驗。盡情喝酒後,他就開始講生平三段戀愛故事。 當詩人說出:「第一個女人,芳名叫奧林比亞」時,音樂轉入間奏曲。

第一幕:奧林比亞 意大利學者斯帕蘭扎尼之家

在斯帕蘭扎尼家的客廳。霍夫曼隔窗看過博士的女兒奧林比亞後,就害起了相思病,早就聽說奧林比亞能歌善舞,於是他就要求當博士的學生,一天見到沉睡的奧林比亞後,便唱出熱烈的情歌:《啊!我要和她共同生活!》。

尼克勞斯登場。聽過霍夫曼的故事後,他就講出一段故事,說七寶眼的機械木偶也能表演絕技:跳舞和說話,就像真人,他警告霍夫曼要小心。

這時魔術師高佩流斯來訪,對着迷地看着奧林比亞的霍夫曼說,他有奇妙的眼睛,能看透女人心,於是他賣給霍夫曼一副「魔法眼鏡」。霍夫曼帶上這眼鏡,看着奧林比亞變得無比漂亮、可愛,簡直像仙女一般。

斯帕蘭扎尼進來後,看到高佩流斯來了,既緊張又驚訝。兩個人神秘兮兮地為奧林比亞的所有權發生爭吵後,終於達成協議,斯帕蘭扎尼取得合法的木偶主權,他把一張高額支票交給高佩流斯。

應邀的一大群客人登場,順應大家的請求後,博士介紹了他的女兒奧林比亞。客人對她的美貌讚嘆不已。對戴上魔法眼鏡的霍夫曼而言,奧林比亞顯得格外漂亮迷人,此時他真是如醉如痴。不久,博士就說,要讓大家聽聽女兒的歌喉。

接着,奧林比亞在博士的豎琴伴奏下,唱出著名的花腔詠嘆調:《林中小鳥唱出憧憬之歌》。

她的歌聲,中途因發條鬆了。於是有趣地滑落下來。僕人柯謝尼爾趕緊用手碰觸她的肩膀,結果又恢復活力,繼續唱下去。這段歌曲不僅優美動聽,也很幽默生動,受到世人的喜愛。這是全劇中給人印象最深的、極具戲劇性的部分。由於晚餐已經準備好,博士就請客人們到餐廳,舞台只剩下奧林比亞和霍夫曼兩人。這時,他就迫不及待地向奧林比亞傾吐愛意:「他們終於走了」,我很高興真的只剩下「我們兩個!」 當霍夫曼把手放到她肩膀時,她只回答說:「是,是!但詩人居然以為她也深愛自己。後來當霍夫曼用力握住她的手時,奧林比亞就像上了發條似的飛快地跑到室外去了。

霍夫曼拚命在後頭緊着,當尼克勞斯撞見後也隨着跑出去。這時高佩流斯很生氣地進來,由於支票拿不到錢,他很憤怒地表示要報仇,然後躲到布簾後面。

接着,開始奏出華麗的圓舞曲,霍夫曼摟着奧林比亞邊舞邊進來,可是她卻越跳越快,而且不能停止。看到這情景的博士,趕快用手碰一下她的肩膀,好不容易才停了下來。這時霍夫曼因體力不支倒在地上,幸好只把眼鏡弄壞,並未受傷,而奧林比亞則邊唱邊離開了。

不一會兒,後面傳來東西碎裂的聲音。博士聽了嚇得臉色發白,馬上飛也似地跑過去,霍夫曼也跟在他的後面。接着,斯帕蘭扎尼和高佩流斯彼此咒罵着登場。這時,霍夫曼才知道奧林比亞原來只是一具機械木偶而已。回到舞台時,他臉色蒼白,表情沮喪。於是客人們以合唱嘲笑迷戀機械人的詩人,幕落。

第二幕:朱莉葉塔

這是在威尼斯河畔的朱麗葉塔之家。深夜,被高等娼妓朱莉葉塔邀請的客人們,聚集到這個豪華的房間。婦孺皆知的名曲、船歌《愛之夜、五月之夜》的二重唱從遠方傳來。接着,朱莉葉塔、尼克勞斯和霍夫曼相繼登場。霍夫曼高舉酒杯,唱出一首飲酒歌:「愛情像甜蜜的夢是錯的,讚美酒才是唯一的快樂。」他在敘述逝去的悲戀往事。

這時,霍夫曼愛上了朱莉葉塔,但失去影子的施萊密爾也進來了,結果和迷住朱莉葉塔 的霍夫曼發生衝突。弄明白糾紛起因的尼克勞斯試圖把詩人拉開,讓他離開這個是非之地。看到這些情景的魔術師達佩圖托,就亮出一顆燦爛的鑽石,誘惑朱莉葉塔他唱出了:《燦爛的鑽石》,告訴她繼施萊密爾後的人選就是霍夫曼。

受他徹底操縱的朱莉葉塔,被鑽石迷住,便依他的命令,設法引誘霍夫曼,並奪取他的影子。

回來向朱莉葉塔告別的霍夫曼,整個心都被她使出的媚姿奪去。當朱莉葉塔表示想要他的影子時,他一邊傾訴熱情的愛,一邊糊裡糊塗地說出願意把自己的影子、生命和所有的一切,全部獻給她。

施萊密爾又跟夥伴們回來,而且再度和霍夫曼發生口角。這時從達佩圖托送過來的鏡子中,霍夫曼才發現自己真的喪失影子。他雖然明白這是一場被詛咒的愛,卻無法擺脫,達佩圖托則暗中狂笑。朱莉葉塔儘管崇拜這位詩人,但又無法掙脫鑽石的誘惑。

尼克勞斯很怕好友因此墮落,而施萊密爾則逼迫詩人用劍一決雌雄。第一次親近朱莉葉塔的醜陋駝子皮蒂基納喬,也嘲笑霍夫曼天真的愛情,在場的尋歡客都分別唱出,誰若愛上她,就得小心身敗名裂。

隨着船歌的曲調,平底船又靠岸了,朱莉葉塔和大家告別後離去。接着施萊密爾就跟霍夫曼拿劍決鬥起來,因達佩圖托暗中助一臂之力,霍夫曼就把這魯莽的情敵擊倒;而且從他身上取走了朱莉葉塔的鑰匙,向着她的閨房直奔而去。

不料,在繼續的船歌合唱聲中,朱莉葉塔卻為了魔術師達佩圖托乾脆把霍夫曼甩掉,被皮蒂基納喬挽着手,坐上平底船往別處滑去。由於警長前來追捕兇手,機警的尼克勞斯及時把因受騙而憤怒的霍夫曼救走。後面的間奏音樂,依然留着船歌的影子。

第三幕 安冬妮亞[1]

這是顧問官克雷斯佩爾家的一個房間。有肺病的姑娘安冬妮亞面對着大鍵琴,用優美的聲音唱出:《小鴿子飛走了》後,又唱出了對霍夫曼的熱戀。她的歌聲和她去世的母親一樣動聽。克雷斯佩爾考慮到女兒的身體,同時她的歌聲使他憶起亡妻而痛苦,他告誡女兒不能再唱歌了,安冬妮亞就很悲寂地離開了房間。

克雷斯佩爾很擔心女兒的病況,因而遷怒於女兒的情人霍夫曼,命令剛進來的僕人法蘭茨,禁止任何人進入房內,說罷就離去。

聽話的法蘭茨,忙活了一整天后,這時不由得快樂地載歌載舞起來「不分晝夜,我都盡心盡力」。這時,霍夫曼來看望安冬妮亞。他和法蘭茨講了一些奇怪的話後,法蘭茨就讓霍夫曼進入房間了。

霍夫曼坐在大鍵琴前,開始唱出:「這是悲切、瘋狂地飛逝的情歌」,不久,安冬妮亞就進來了。兩人高興又碰面,夢想着來曰成為幸福的夫妻,也歌頌愛的永恆勝利。他雖然擔憂未婚妻狂熱地歌唱的後果,但安冬妮亞無法壓制自己的感情,高唱着:《愛之歌》,果然很快肺部開始劇痛了。

當她發覺父親回來,立刻跑回自己的房間。法蘭茨告訴克雷斯佩爾說米拉克勒博士來訪,這時,他內心立刻湧現強烈的憎惡感,認為可能像愛妻那樣,女兒也會被這個醫生所殺。

這時,米拉克勒博士發出邪惡的獰笑聲出現,表示要為安冬妮亞治療。躲在布簾後的霍夫曼,看到他的模樣,也有種不祥的感覺,因而害怕起來。米拉克勒走向安冬妮亞的椅子,好像她已坐在那裡那樣,為她把脈,命令她唱歌。說罷,怪事就發生了,從遠方傳來她的歌聲。這時,由神秘地取出藥瓶,要她吃藥的米拉克、拚命想把醫生趕出去的父親,以及擔心陷入魔鬼之手,已經危在旦夕的安冬妮亞的霍夫曼等三人,唱出一段:「三重唱」。

克雷斯佩爾終於把醫生帶走,霍夫曼才從躲藏之處走出來,再度跟迷惘的安冬妮亞見面,規勸她不可再唱歌,並約好明天再來看她後,也告別離去。

當安冬妮亞孤零零地只有一個人在房間時,米拉克勒突然出現,在她耳邊小聲說話。這個魔鬼在挑逗她,儘管上蒼給予你這種非凡才能,為什麼要成為家庭生活的犧牲品?難道不想獲得喝彩和名氣?霍夫曼是一個虛偽的男人……等等,然後又消失了身影。

這時,安冬妮亞想起霍夫曼真誠的愛,為了擊敗魔鬼的誘惑,便向掛在牆上的先母畫像禱告。不料,米拉克勒再度出現,驅使妖術,呼叫出母親的靈魂,規勸女兒再次歌唱。米拉克勒用小提琴拉出激烈的伴奏,安冬妮亞順應母親靈魂的呼喚,熱烈地引吭高歌。

中途當她發覺有異,想停止歌唱時,米拉克勒命令她必須繼續下去。她不得不重新歌唱,在母親的聲音「可愛的孩子!」與米拉克勒的「激勵」下,像發狂般地不停高歌,終因體力不支倒下。

聽到這騷動,克雷斯佩爾趕過來,把女兒抱在懷裡,這時她嘴裡還在哼唱着愛之歌,但不一會兒就斷氣了。克雷斯佩爾悲痛萬分,看到霍夫曼進來,就拔出利劍對着他。霍夫曼喊着請醫生來時,米拉克勒馬上出現,為安冬妮亞把脈,然後像宣告勝利般表示姑娘已經斷氣,在克雷斯佩爾與霍夫曼絕望的叫喊中幕落。

尾幕:由管弦樂奏出船歌的間奏曲。幕啟後,又回到開頭紐倫堡的呂特酒店場面。

這時,霍夫曼已經講完他悲傷的戀愛故事,於是再度高舉酒杯,表示但願這一切都交託給美酒。學生們用合唱稱讚呂特是個好人,把霍夫曼留下,一齊擁入鄰室。已酩酊大醉的他,聽到繆斯女神的聲音後,陷入恍惚狀態中,無法回答尼克勞斯的問話,昏迷不醒。

雖然史苔拉來了,卻被緊跟而來的林多爾夫拉住,她儘管同情霍夫曼,還是和林多爾夫雙雙離去。最後在學生們合唱的:「痛飲到黎明」中全劇告終。

藝術評價

奧芬巴赫的《霍夫曼的故事》是法語歌劇領域中最經典、最受歡迎的作品之一,風靡全世界130餘年。本劇在音樂方面可謂是華彩滿章,有花腔女高音唱段「玩偶之歌」,和浪漫唯美的威尼斯「船歌」等。此劇堪稱是奧芬巴赫最優美的傳世篇章,在藝術性上也達到了前所未有的高度,舞台呈現集浪漫唯美和奇幻詭譎為一體。

北京演出

2005年7月29日,在北京的「中法文化交流年」閉幕式上,上演了法國作曲家奧芬巴赫的歌劇《霍夫曼的故事》。這次演出由法國里昂國家歌劇院與中央歌劇院聯合製作,法國的導演、指揮家與中國的歌劇藝術家同台演出。這是奧芬巴赫的歌劇首次在中國上演,也是自1982年歌劇《卡門》在北京上演以來,中法歌劇藝術家們的再次同台合作。

2013年1月31日至2月3日,《霍夫曼的故事》將在國家大劇院上演。 歌劇《霍夫曼的故事》將是國家大劇院繼《卡門》之後打造的第二部法語經典歌劇。2013年1月7日,大劇院歌劇顧問朱塞佩·庫恰與演出部副部長韋蘭芬攜劇中幾位主演聯袂亮相,揭秘了該劇的璀璨陣容。朱塞佩·庫恰表示:「相比大家熟悉的《卡門》,《霍夫曼的故事》情節更加豐富,它不僅僅是一個愛情故事,更是一則頗具象徵性的寓言、一部寫給成年人的童話。」

參考資料

  1. 霍夫曼的故事,搜狗, 2017-02-13