求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

斯特凡·馬拉瑪檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
於 2020年1月31日 (五) 19:00 由 Sisley對話 | 貢獻 所做的修訂 歡樂與輓歌
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
前往: 導覽搜尋

斯特凡·馬拉瑪StéphaneMallarmé,(1842年3月18日 - 1898年9月9日)生於巴黎。

19世紀法國詩人,與保羅·韋爾蘭是法國象徵主義詩歌的鼻祖。[1]

斯特凡·馬拉瑪認為詩是不可解的,詩是神秘,詩是迷語。

1898年9月9日,去世,葬於法國楓丹白露附近的瓦爾文斯。

早期生活

從出生僅在短短的五年內,享受著家庭生活的溫暖和庇護。

1847年,八月他的母親去逝。

1857年,他的妹妹瑪麗亞(Maria)於去世。

1863年,父親去世,經歷這一連串的創傷,斯特凡也得到了回應。這些悲慘的事件,似乎從一開始就解釋了他所表達的:渴望在他的詩歌生涯中,擺脫現實殘酷的世界,尋找另一個世界。

1863年後,他開始了畢生的職業生涯,首先是在貝桑松和阿維尼翁學校,後來在巴黎。

1863年,結婚後及他的孩子Geneviève和Anatole出生之後。為了改善事務,他參加了兼職活動,例如在1874年底編輯了一本雜誌幾個月,在1877年編寫了一本學校教科書,並在1880年翻譯了另一本教科書。

1864年和1865年,開始寫戲劇詩。《赫羅迪亞德》(Herodias)和《牧神的下午》(L'Après-midid'un faune )。

家庭

1863年,和妻子結婚。

1864年,長子Geneviève誕生。

1871年,次子Anatole(阿納托爾)出生。

1879年,10月大病一個月之後,次子阿納托爾去世。

歡樂與輓歌

1868年,儘管 沒有什麼超越了現實,在這種虛無中蘊藏著完美形式的本質。詩人的任務是感知和結晶其精華。這些就不僅僅是一個描述性的支持者,而是將一種已經存在的現實轉化為詩意的形式。他變成了名副其實的上帝,從無到有創造出了一些東西,為讀者帶來了歡樂。

另一方面,斯特凡完成了和他的《大歌頌》有關的詩歌,無論是主題還是極具啟發性的語言使用。其中有幾種輓歌,其中主要是對夏爾·皮埃爾·波德萊爾埃德加·愛倫·坡理查德·瓦格納(德國浪漫主義音樂大師),蒂奧菲爾 ·高鐵保羅·韋爾蘭的輓歌,這些詩歌都是斯特凡在其職業生涯中的不同時期被委託寫作的。毫無疑問,他同意這樣做,因為輓歌 -這個人已經死了,但他仍然活在工作中-顯然與詩人的信念有關,儘管超越現實,詩人沒有力量超越這種生命的消滅。

1883年,Verlaine,J.-K讚美他。

1884年,韋斯曼斯(Huysmans)於在他的小說Àrebours(「錯誤的方式」)中公開認為斯特凡是當今最傑出的法國詩人。

要了解馬拉美的詩詞,必須要了解何謂象徵主義,要了解象徵主義,必先明白叔本華、華格納等人對象徵主義詩人的影響。同時,了解馬拉美的詩歌不可能脫離他的詩學,馬拉美一直舉行「星期二聚會」(Le mardis),

1897年,出版了散文集《歧途集》(Divagations),將他一直以來構想的詩學結集起來。[2]要了解斯特凡的詩詞,必須要了解何謂象徵主義,要了解象徵主義,必先明白叔本華、華格納等人對象徵主義詩人的影響。同時,了解斯特凡的詩歌不可能脫離他的詩學,斯特凡一直舉行「星期二聚會」(Le mardis)。

1898年,斯特凡去世,死於楓丹白露附近塞納河上一個村莊Valvins的小屋中,退休後這裡是他的主要住所。

寫給梅里·洛朗四行詩

1884年至1890年,六年間他給情婦梅里·洛朗(MéryLaurent)寫的十幾首四行詩,他對現實表示了最高的滿意。那時,生活對他而言變得更加幸福。[3]詩的魅力背靠着死亡,總而言之:那些沒有為斯特凡·馬拉瑪的四行詩所吸引的人,真是不幸。而梅里是喜歡這些的。她懂得領會字里行間的意思。比如,馬拉瑪向她談起了他的小貓莉莉絲,當時是四月份:

有那麼些天

莉莉絲更喜歡貓而不喜歡我;

但後來它厭倦了,

又發現了我的魅力。

另一首四行詩

若你想讓我們相愛

無需言語

用你的嘴唇即可。

梅里意會到了嗎?當然,這是一種在光天化日之下的隱秘語言。


詩作

《天鵝》

純潔、活潑、美麗,它今天

是否將撲動狂醉的翅膀,撕破

這被遺忘的堅湖,百霜下面

未曾飛翔透明的冰川,在那躑躇!

舊日的一隻天鵝想起自己

曾那樣英姿勃勃,可如今無望逃走

因為當不育的冬天帶來煩惱的時候

它還沒有歌唱一心嚮往的天地。

這白色的飛鳥痛苦不堪

它否定太空而成囚犯,

它抖動全身,卻不能騰空飛起。

它純凈的光輝指定它在這裡,

這幽靈一動不動,陷入輕蔑的寒夢,

無用的流放中天鵝擁有的輕蔑。

《l'absente de tous花束 》

所有真正花束中都沒有的理想花。

但是要以這種方式使精華結晶,

創建花香的概念,

而不是描述一朵真正的花,

需要極其微妙和復雜地使用所有語言資源。

《嘆息》

我的靈魂,安靜的妹妹呀,飛向你的額頭,

鋪滿雀斑的秋天在那夢思悠悠,

飛向你天使般的眼睛,飄動的雲天,

就象憂鬱的花園裡白色的噴泉

忠誠地,向著太空嘆息!

——向著蒼白純潔的十月惻隱的天空,

太空無邊的委靡映照在巨大的水塘,

它讓昏黃的太陽在死寂的水上

拖著長長的光芒,枯葉在那兒

隨風而漂,劃出一道冰涼的梨溝。

代表作品

《希羅狄亞德》(1875年)

《牧神的午後》(1876年)[4]詩集出版後,法國作曲家德布西偶然讀到,便計畫將之譜曲,管弦樂作品《牧神的午後前奏曲》於1894年完成。據說當斯特凡·馬拉瑪美得知自己的詩作將被譜成音樂,十分不以為然,曾說:「無論怎樣美的音樂,對這首詩而言,將是冒瀆!」

然而當他聽完初演後,對德布西的作曲才華大為激賞,覓得知音的喜悅讓這位孤傲的詩人興奮難抑,兩人的友誼由此開展。

《骰子一擲》(1897年)。

參考資料