求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

克萊蒙·馬洛特檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

克萊蒙·馬洛特 ClémentMarot(1496年 - 1544年9月),是法國文藝復興時期最偉大的詩人之一,他對拉丁詩歌的使用,對後世產生了顯著的影響。即使在將近五個世紀之後,他的詩歌也值得一讀。它們可以撫摸你直入你的內心,他流放的押韻書信使你感動。[1]

生平

馬洛特的父親讓(Jean)是詩人,曾在安妮·德布列塔尼(Anne de Bretagne)的法院任職,後來為弗朗西斯一世(Francis I)服務。

1514年,馬洛特(Marot)成為國王秘書維萊羅(Seigneur de Villeroi)的尼古拉斯·德·諾伊夫維爾(Nicolas de Neufville)的傳教士。

馬洛特希望跟隨父親的腳步,獲得宮廷詩人的地位,他加入了弗朗西斯一世和後來的納瓦拉女王

父親去世後,他成為弗朗西斯一世(Francis I)的代客,除了他的流亡歲月(1534–36)直到1542年。

1526年,因違反Lenten的禁慾規定而於被捕,這一舉動使他懷疑自己是路德派。短暫的監禁激發了他的一些最著名的作品,特別是「 L'Enfer」(「地獄」),寓意正義的諷刺作品以及對他的朋友里昂·賈梅特(Lyon Jamet)的書信(1526年)。

1527年,他再次入獄,這次是因為襲擊監獄看守並釋放了囚犯;一封寫給國王並懇求釋放的書信贏得了釋放。

1530年,無論如何,他的名聲已經牢固樹立,他的許多詩歌已經廣為流傳。

1531年,馬洛特(Marot)因在四旬齋期間吃肉而再次被捕,但這一次他避免了入獄。

1534年,在標語牌發行後,襲擊群眾的標語牌被張貼在主要城市和國王的寢室門上,馬洛特逃到納瓦拉,在那裡他受到瑪格麗特的保護。當新教徒的迫害增加,他再次逃跑,直到弗朗西斯一世制止迫害後。

1537年,馬洛特返回巴黎。當他不從事官方詩歌的寫作時,馬洛特大部分時間都在翻譯詩篇,而官方詩歌迫使他撰寫詩作。

1539年,出版第一版詩作。

1542年,出版達芬德(Trente Pseaulmes deDavíd)。這些翻譯以其清醒莊重的音樂性而著稱。但受到索邦大學的譴責,導致馬洛特再次流亡。但是,受到約翰·卡爾文極大推崇,給馬洛特日內瓦的避難所。不久馬洛特返回意大利。

1544年9月,於薩伏依(今意大利)都靈,逝世。

詩歌風格

馬洛特早期詩歌以及中後期的風格完全由中世紀被稱為詩人rhétoriqueurs,他很快就放棄了既定的流派以及它的奇想,其教學使用的寓言,尤其是複雜的韻律。

他對拉丁經典的了解以及與意大利文學形式的接觸使他能夠學習模仿古代的風格和主題。

他介紹了輓歌,附庸,墓誌,墓碑(婚詩)和單節意大利諷刺史特拉比托(法國estrabot)成為法國詩歌。

最早嘗試十四行詩的法國詩人

他是最早嘗試Petrarchan十四行詩形式的法國詩人之一。

他的詩詞和書信詩(épîtres)特別表現出機智,智力上的精煉,真誠和自然的特質,這些特質代表了法國在接下來的兩個世紀中對這些類型的使用。

皇家頌歌

他還是皇室頌歌的主人。

他的著名的皇家詠嘆調(Chant royalchrétien)以「健康的身體和天堂的靈魂」這句名言「Santéau corps et Paradisàl'me」而聞名。

17世紀的推手讓·德拉芳丹(Jean de La Fontaine)是皇室頌歌在日蝕之前的最後一個指數。它於19世紀復活,從本質上講,它的主題可能是皇室英雄的功績或宗教遊行的輝煌。

皇家頌歌,由13至15世紀法國詩人開發的固定形式的詩歌。其標準形式中的8至16個線同等程度的五節14世紀由無副歌,但具有相同的韻在每個圖案節和envoi使用押韻從節。在15世紀,皇室頌歌獲得了一個小節,而歌唱節的長度通常約為節的一半,節的長度通常為10至12行,該節數由小節中的音節數決定。

對後世影響

馬洛特嘗試建立新的或改進現有的抒情方式,創作歌謠和諷刺的經文,通常詳細描述女性身體的某些方面。該 BLASON大受歡迎,並得到了廣泛的模仿。

他為法國輕詩增添了優雅和個人熱情。

在他去世後不久對整個歐洲文學界。馬洛特的影響力在英國的伊麗莎白女王時代尤為明顯,尤其是對埃德蒙·斯賓塞(Edmund Spenser)的影響,在17世紀法國文藝復興的那個時代。

1555年,維吉爾奧維德所編輯的作品-維永與玫瑰傳奇。發布中的文集便是翻譯馬洛特和卡圖盧斯的詩作。

參考資料