求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

變更

前往: 導覽搜尋

杰弗里·乔叟

移除 2 位元組, 5 年前
無編輯摘要
<p style="text-indent:2em;"> 1389年理查德亲政后,乔叟又先后担任过王室建筑工程主事和萨默塞特王室森林副主管。乔叟在庇护者失宠期间,被剥夺了官位和年金,经济拮据。他曾写过打油诗《致空囊》给刚登基的亨利四世,申诉自己的贫穷。</p>
<p style="text-indent:2em;"> 1400年乔叟逝世,安葬在伦敦威斯敏特斯教堂的“诗人之角”(Poet's Corner),他也是第一位葬于此的诗人。</p>
[[File:《坎特伯雷故事集》01.jpg|缩略图|左|《坎特伯雷故事集》01]]|
[https://timgsa.baidu.com/timg?image&quality=80&size=b9999_10000&sec=1547571422828&di=cfc594ab650cf2613f2ec220b1c03c01&imgtype=jpg&src=http%3A%2F%2Fimg4.imgtn.bdimg.com%2Fit%2Fu%3D3907933859%2C2114352229%26fm%3D214%26gp%3D0.jpg 原图链接][https://www.51wendang.com/doc/3f6d8ef1c10ed908ef1bcb3e/14 来自51无忧网]
== 创作经历 ==
<p style="text-indent:2em;"> 乔叟那个时代还没有印刷的书籍问世,英国各地之间又很少接触,因此各地区所说的英语之间差别颇大。再者,当时宫廷语言是法语,学术语言是拉丁语。乔叟是第一位使用英语创作的宫廷作家。他居住在伦敦,使用的自然是英国中部各郡的英语,而不是英国北部或南部方言。他的作品对现代英语的形成做出了巨大贡献。</p>
<p style="text-indent:2em;"> 乔叟年轻时曾将法国不朽的爱情诗《玫瑰传奇》的一部分译成英语。他创作的第一部作品是《公爵夫人的书》。《特罗伊拉斯和克莱西德》基于薄伽丘的一篇故事,显示出乔叟的诗才。他最后的也是最长、最著名的作品是《坎特伯雷故事集》。他的作品在英国诗坛上一直称雄到莎士比亚时代。</p>
[[File:《玫瑰传奇》01.jpg|缩略图|左|《玫瑰传奇》01]]|
[http://img1.mp.oeeee.com/201611/08/bfa79839f68ce808.jpg 原图链接][http://www.oeeee.com/mp/a/BAAFRD00002016110818115.html 来自原创网]]]
<p style="text-indent:2em;"> 乔叟是第一个突出地运用独白来塑造人物的作家,这种手法的绝妙之处在于不是由人物直接说出自己是什么样的人,而是让他在独自中往往不知不觉地把自己的本质、性格戏剧性地暴露出来。比如,卖赎罪券教土的卑劣主要不在于他说出了自己是如何贪婪与无耻,而更在于他对此津津乐道。他不是在悔罪,而是在宣扬。</p>
4,257
次編輯