求真百科欢迎当事人提供第一手真实资料,洗刷冤屈,终结网路霸凌。

林培瑞查看源代码讨论查看历史

事实揭露 揭密真相
跳转至: 导航搜索

林培瑞

图片来自Regents of the University of California

出生     1944年美国纽约州

原名    Eugene Perry Link, Jr

母校    哈佛大学

职业    翻译家、汉学家

林培瑞(英文名:英语:Eugene Perry Link, Jr. ,音译小尤金·培瑞·林克;1944年),生于纽约州,最高学历为哈佛大学中国历史博士(1976年),汉学家。曾担任普林斯顿大学东亚系研究讲师,现任加利福尼亚大学河滨分校校长特聘讲座教授。

家庭背景

父亲是纽约州立大学历史教授。

简介

林培瑞,生于纽约州,1966年获哈佛大学文学学士,1969年获哈佛大学文学硕士,1976年获哈佛大学中国历史博士(博士论文题为:《上海传统风格的通俗小说(1910~1930)》(Traditional style popular fiction in Shanghai , 1910~1930 ))。学术涉猎广泛,主要研究中国现代文学、社会史、大众文化、20世纪初中国的通俗小说、毛泽东时代以后的中国文学。精通英文、中文、法文、日文。

林培瑞是美国汉学家中与中国社会联系最为密切的一位“中国通”之一。1972年,在有着“乒乓外交”之称的中国大陆乒乓球代表团访美时,林担任中文翻译,不久,他到中国大陆访问一个月,据他本人讲,这一个月的消费只有550美元。1970年代末,重返中国并开始关注和研究中国当代文学,结识刘宾雁等作家。1989年 “六四”期间,林培瑞担任美国科学院中国大陆办事处主任。六月五日凌晨,他把方励之夫妇带入美国大使馆。他们二人一直住在里面,大约半年后经过日本促谈,在美国解除对华经济制裁的前提下,中国大陆政府允许他们赴美。他是《中国“六四”真相》英文版的编辑之一。

林培瑞将零八宪章译成英文,西方媒体于2009年1月刊出[1]

林培瑞曾经和一个中国大陆女孩谈论中国政改,女孩说现在民主制度不适合中国大陆,要等几十年。林培瑞反问她,如果政府突然宣布政改,你是否会站出来反对?女孩最终没有回答他的问题[2]

经历

1973年,担任普林斯顿东亚系研究讲师,现任加利福尼亚大学河滨分校校长特聘讲座教授。

主要著作

荣誉

美国普林斯顿大学东亚研究系荣誉教授[3]

视频

Perry Link, "A Scholar's Life on the Blacklist"

参考来源

  1. Link, Perry. Charter 08. The New York Review of Books. [10 December 2008]. 
  2. 南都周刊-2010-南都周刊对林培瑞专访 互联网档案馆存档,存档日期2016-03-04.
  3. Emeritus Faculty. 普林斯顿大学东亚研究系. (英文)

外部链接