開啟主選單

求真百科

雅典的廢墟(德語:Die Ruinen von Athen,Op.113),是樂聖貝多芬的一部歌唱劇作品,創作於1811年,於1812年在布達佩斯首演。

這部作品最有名的部分是其序曲和第四樂章土耳其進行曲[1],甚至非古典樂迷也能認出土耳其進行曲的主題。因此,序曲與土耳其進行曲都經常被單獨取出來演奏,而作品的其它部分演奏機會較少。貝多芬的另一部作品,D大調六個變奏的鋼琴變奏曲(Op.76),主題便是來自土耳其進行曲。

目錄

故事梗概

智慧女神密涅瓦因為嫉妒蘇格拉底而沒有在法庭上為他辯護,因為這個罪,宙斯讓她沉睡2000年。在兩千年的沉睡結束的時候,密涅瓦醒了,被墨丘利帶到了雅典。她深愛的雅典變成了廢墟,當看到在土耳其統治下雅典時,她驚呆了。後來得知羅馬也和雅典一樣成為了廢墟。聽墨丘利說,繆斯他們逃到了匈牙利的佩斯。於是,密涅瓦和墨丘利踏上了去匈牙利的旅途,在那裡他們看到了人對神和繆斯的無比忠誠。佩斯作為新的雅典開始繁榮復甦。

作品各樂章

  1. 序曲, Op. 113, (稍快的行板, G小調 - 不過分的快板,G大調)[2]
  2. 合唱: 偉大宙斯的女兒 Tochter des mächtigen Zeus (稍平穩的行板, 降E大調 )
  3. 二重唱 (一個希臘人和一個希臘女孩):沒有罪過卻承受苦役 Ohne Verschulden Knechtschaft dulden (稍快的行板- 稍稍更快, G小調)
  1. 伊斯蘭苦行僧合唱:你的袖子上有褶皺 Du hast in deines Ärmels Falten (不過分的快板 - G大調)
  2. 土耳其進行曲 (活板 - 降B大調)
  3. 背景音樂 (很中庸的快板- C大調)
  4. 帶合唱的進行曲, Op. 114:你們裝飾祭壇 Schmückt die Altare (中板 - 降E大調)
    • a. 樂隊演奏:帶着喜悅 Mit reger Freude
    • b. 合唱:我們懷着那顆容易被感動的心 Wir tragen empfängliche Herzen im Busen (不過分的小快板- G大調)
    • c. 詠嘆調:我們的神還會滿足我們一個願望嗎? Will unser Genius noch einen Wunsch gewähren? (廣板 - C大調)
    • d. 詠嘆調:他在那,他答應了我們的請求! Er ist's! Wir sind erhört! (有活力的小快板- C大調)
  5. 合唱:讓我們的王從傷痛中痊癒吧。 Heil unserm König! (熱情的快板 - A大調)

視頻

雅典的廢墟 相關視頻

《雅典的廢墟》序曲 0307
15 《雅典的廢墟》Op.113.flv

參考文獻