求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

萬物靜默如謎檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

來自 孔夫子舊書網 的圖片

萬物靜默如謎》,副標題:辛波斯卡詩選,[波] 維斯拉瓦·辛波斯卡 著,陳黎,張芬齡 譯,出版社: 湖南文藝出版社。

湖南文藝出版社(Hunan Literature and Art Publishing House)始建於1985年10月,是一家享譽海內外的專業性文藝圖書出版社。它出書特色鮮明,品種豐富,製作精美 , 主要涉及教材、音樂、文學[1]體育、青春讀物、旅遊文化和大眾生活類圖書,另有大型文學期刊[2]芙蓉》雜誌,是一家在學界、文壇、藝術院校和讀者中有着較高聲譽和良好影響的出版社

內容簡介

我偏愛寫詩的荒謬,勝於不寫詩的荒謬。

——辛波斯卡

1996年諾貝爾文學獎得主辛波斯卡,是當代迷人的詩人之一,享有「詩界莫扎特」的美譽。她的詩別具一格,常從日常生活汲取喜悅,以簡單的語言傳遞深刻的思想,以小隱喻開啟廣大想象空間,寓嚴肅於幽默、機智。她是舉重若輕的語言大師,在全世界各地都有着廣大的粉絲。

2012年平裝本出版,《萬物靜默如謎》成了該年度國內讀者的至愛,相繼入選了「新浪中國」「深圳讀書月」等年度十大好書,暢銷一時。它的出版間接推動了國內詩集出版的熱潮。

此次《萬物靜默如謎》精裝版,譯者不僅對內文做了全新修訂,還新增了《紀念》《火車站》等五首譯作。內文全彩印刷,並收錄了10幅精美插畫

作者介紹

維斯拉瓦·辛波斯卡,

當代迷人的詩人之一,享有「詩界莫扎特」的美譽。

一九二三年生于波蘭小鎮布寧。她擅長以幽默、詩意的口吻描述嚴肅主題和日常事物,以詩歌回答生活。

一九九六年獲得諾貝爾文學獎,是文學史上第三位獲獎女詩人

二〇一二年二月的一個晚上,辛波斯卡在住宅里安然去世。在她的葬禮上,波蘭各地的人們紛紛趕來,向詩人作最後的告別。

譯者簡介:

陳黎,台灣着名詩人、翻譯家。着有詩集、散文集、音樂評論集二十餘種,曾獲時報文學獎、聯合報文學獎、梁實秋文學獎翻譯獎,金鼎獎等眾多大獎。

張芬齡,台灣師大英語系畢業。着有評論集《現代詩啟示錄》,與陳黎合譯書十餘種。曾多次獲得梁實秋文學獎翻譯獎。

參考文獻