求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

友誼之歌檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

來自 全景網 的圖片

友誼之歌》是一首基督教讚美詩

基督教傳入中國時,讚美詩也隨之傳入。上世紀80年代,為滿足走上聯合禮拜的中國基督教會[1]需要,中國基督教兩會組織力量編輯了中國教會的《讚美詩(新編)》。這個詩歌本共收讚美詩400首,其中292首為基督教會廣為流傳的聖詩,102首是中國基督徒[2]寫詞、譜曲,或採用中國風格曲調的讚美詩。在全面推進基督教中國化的今天,聖詩中國化也是不可忽略的一項工作。

詩詞

偶爾也會想放棄 實現夢想的念頭 這不可能的字句 包圍住了生活 熱鬧背後的空虛 讓人覺得冷清 喔 還好有你在 陪我渡過給我個擁抱 就算傷痛還會繼續 烏雲密布布滿空氣 不管如何你要我相信 你是我的希望 渴望牽你的手跟隨着你 當我哭當我難過的時候你給我鼓勵 你是我的陽光照亮整個全地 就是你我最好的朋友 我相信只要你願意不管多少年 更用心更堅定 為了愛伸出你的雙手 世界就要因為你而改變 非常多麼那麼多 他就是你的我的他的 喔 是我的希望 渴望牽你的手跟着你 當我哭當我難過的時候給我鼓勵 是我的陽光照亮整個全地 你是我一生的朋友 就算傷痛還會繼續 烏雲密布布滿空氣 不管如何你要我相信 你是我的希望 渴望牽你的手跟隨着你 當我哭當我難過的時候你給我鼓勵 你是我的陽光照亮整個全地 就是你最好的 你是我的希望 渴望牽你的手跟隨着你 當我哭當我難過的時候你給我鼓勵 你是我的陽光照亮整個全地 就是你我最好的朋友 我最好的朋友

參考文獻