求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

史記《且事本末未易明也》檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

史記《且事本末未易明也》

原文

僕少負不羈之才[2],長無鄉曲之譽[3],主上幸以先人之故[4],使得奉薄技,出入周衛之中[5]。仆以為戴盆何以望天[6],故絕賓客之知[7],忘室家之業,日夜思竭其不肖之材力,務壹心營職[8],以求親媚於主上[9]。而事乃有大謬不然者[10]。夫仆與李陵俱居門下[11],素非相善也[12],趣舍異路[13],未嘗銜杯酒接殷勤之歡[14]。然仆觀其為人自奇士[15],事親孝[16],與士信[17],臨財廉[18],取予義[19],分別有讓[20],恭儉下人[21],常思奮不顧身以徇國家之急[22]。其素所畜積也[23],仆以為有國士之風[24]。夫人臣出萬死不顧一生之計[25],赴公家之難[26],斯已奇矣。今舉事壹不當[27],而全軀保妻子之臣隨而媒孽其短[28],仆誠私心痛之。且李陵提步卒不滿五千,深踐戎馬之地,足歷王庭[29],垂餌虎口[30],橫挑強胡[31],卬億萬之師[32],與單于連戰十餘日,所殺過當[33],虜救死扶傷不給[34]。旃裘之君長咸震怖[35],乃悉征左右賢王[36],舉引弓之民[37],一國共攻而圍之[38]。轉鬥千里,矢盡道窮,救兵不至[39],士卒死傷如積。然李陵一呼勞軍[40],士無不起,躬流涕[41],沫血飲泣[42],張空弮[43],冒白刃,北首爭死敵[44]。陵未沒時,使有來報,漢公卿王侯皆奉觴上壽[45]。後數日,陵敗書聞,主上為之食不甘味[46],聽朝不怡[47]。大臣憂懼,不知所出[48]。仆竊不自料其卑賤[49],見主上慘淒怛悼[50],誠欲效其款款之愚[51]。以為李陵素與士大夫絕甘分少[52],能得人之死力[53],雖古名將不過也。身雖陷敗,彼觀其意,且欲得其當而報漢[54]。事已無可奈何,其所摧敗,功亦足以暴於天下[55]。仆懷欲陳之[56],而未有路。適會召問[57],即以此指推言陵功[58],欲以廣主上之意[59],塞睚眥之辭[60]。未能盡明[61],明主不深曉[62],以為仆沮貳師[63],而為李陵遊說[64],遂下於理[65]。拳拳之忠[66],終不能自列[67],因為誣上[68],卒從吏議[69]。家貧,財賂不足以自贖[70],交遊莫救,左右親近不為壹言[71]。身非木石,獨與法吏為伍[72],深幽囹圄之中[73],誰可告訴者! 此正少卿所親見,仆行事豈不然邪[74]? 李陵既生降[75],聵其家聲[76],而仆又佴之蠶室[77],重為天下觀笑[78]。悲夫! 悲夫! 事未易一二為俗人言也[79]。

段意

說明自己擔任太史令後忠於職守、對武帝忠貞不渝及與李陵的關係,追述李陵兵敗被俘的經過,指出自己回答武帝召問時並未替李陵辯護,更不是為後來投降匈奴的李陵辯護,進而揭露漢武帝的昏聵及世態之炎涼,以不容辯駁的事實申訴自己蒙受的不白之冤。

注釋

  [1]且事本末未易明:再說事情的原委不是容易說明白的。這是本段的文眼,提示人們注意李陵事件及自己蒙冤的事實真相。

  [2]負:無;缺少。不羈:才質高遠不可羈繫。即我少年時代沒有不可羈繫的高遠才質。

  [3]長:成年後。無鄉曲之譽:在鄉里沒有得到過高的稱譽。漢代有「舉孝廉」制度,鄉里可以把德高才優的人向朝廷舉薦委以重任。司馬遷在此說明他並不是因才華出眾、德高望重而被推薦作官的。

  [4]主上:指漢武帝。幸:幸蒙。先人:指他父親司馬談,時任太史令。故:緣故。承蒙國君因我父親為太史令而讓我作郎中,父親死後繼任太史令。

  [5]周衛:宿衛;宮禁。

  [6]戴盆何以望天:頭戴盆子怎能望見天空呢?比喻自己埋頭工作一心營職。

  [7]絕賓客之知:斷絕朋友來往。知,了解。

  [8]務:務必。

  [9]親媚於主上:博得主上的歡心。

  [10]而:但是。謬:大錯特錯。司馬遷對漢武帝如此之忠貞,對工作又那樣盡心,結果武帝還以「誣上」之罪名將他下獄。

  [11]李陵:漢名將李廣之孫,善騎射,初為建章監,後為騎都尉,駐守酒泉,天漢二年率兵伐匈奴,兵敗被俘,天漢四年降匈奴(關於降匈時間後文將具體注釋)。俱居門下:都在宮中宿衛。李陵為建章監、侍中,司馬遷為郎中,同宿衛宮中。

  [12]素:平時;平素。非相善:指關係並不密切。

  [13]趣舍異路:喻志趣不同、各走各的路。趣,趨向。舍,停止。

  [14]未嘗銜杯酒接殷勤之歡:從來沒有在一起飲過酒交過朋友。

  [15]自奇士:自守節操的人。

  [16]事親孝:侍奉老人很孝順(包括對待其他親人也很好)。

  [17]與士信:對待部下很講信義。

  [18]臨財廉:面對財物不貪婪,很廉潔。

  [19]取予義:取得或給予別人財物很講義氣。主要指樂於助人。

  [20]分別有讓:待人有禮貌,謙虛。

  [21]恭儉下人:謙虛謹慎,不擺官架子。

  [22]徇國家之急:勇敢地為國赴難。

  [23]素:平時。畜積:指自身的修養。

  [24]國士之風:國士的風度。國士,指一國中傑出的人物。

  [25]計:計較;考慮。

  [26]公家:指國家。

  [27]舉事:做事。壹不當:一件事未做好。指征伐匈奴時戰敗被俘。

  [28]全軀保妻子之臣:指朝廷里那些只顧保全自身性命,保護自己的妻子、子女的小人。媒孽其短:誇大李陵的過失。此指硬把「兵敗」說成「投降」,陷害李陵。

  [29]戎馬之地:指伐匈奴的戰場。足歷王廷:足跡達到匈奴君王居住的地方。

  [30]垂餌虎口:懸垂誘虎的餌於虎口。喻其形勢險惡,任務艱巨。這次出征,貳師將軍李廣利率主力出酒泉擊右賢王於天山,李陵率步卒不滿五千人,出居延為支軍以牽引匈奴,如垂虎之餌,本來就很危險,敵眾我寡,註定要失敗。

  [31]橫挑強胡:指李陵主動出擊,四處挑戰。

  [32]印億萬之師:仰攻強大的敵人。指李陵深入俊稽山迎擊居高臨下之敵人。億萬,泛指多數。此用誇張的手法。

  [33]過當:超過自己的損失。李陵兵不滿五千,殺敵一萬。

  [34]虜:指匈奴。不給:不及。

  [35]旃裘之君長:匈奴的大小頭目。旃(zhan),同「氈」。裘,皮衣。咸:都。震怖:震驚、恐怖。

  [36]左右賢王:匈奴左賢王、右賢王,僅次於單于的王號。

  [37]舉:全;盡。

  [38]一國:全國(總動員)。言其敵之眾。誇張的手法。

  [39]救兵不至:李陵出征時,漢武帝派路博德為後援。路博德是一員老將,老奸巨猾,恥為後援,故意失約,遲遲不前,導致了李陵孤軍深入,在敵眾我寡、矢盡糧絕、傷亡慘重的情況下兵敗被俘。

  [40]勞軍:鼓勵、慰勉士兵。

  [41]躬流涕:彎下身子,流着眼淚向敵人衝去。

  [42]沫血飲泣:血流滿面,把淚水吞下肚裡。

  [43]張空弮(quan):舉着空弩弓(因箭已用盡)。

  [44]北首爭死敵:向北沖與敵人決一死戰。

  [45]奉觴(shang)上壽:(李陵打了勝仗)大臣們舉起酒杯,高呼萬歲,向武帝賀喜。

  [46]食不甘味:(李陵兵敗被俘的消息傳到長安後,漢武帝)吃飯都覺得無味。

  [47]聽朝不怡:聽朝時也不高興。

  [48]不知所出:無計可施。

  [49]竊:我個人。不自料:自己沒有料想到。卑賤:位卑身賤。

  [50]慘淒怛(dá)悼:形容憂傷的樣子。

  [51]款:誠意。愚:謙詞。

  [52]絕甘分少:自己不沾甘美的東西,很少的一點東西也分給大家共享。

  [53]得人之死力:得到部下全力支持。

  [54]且欲得其當而報漢:(即使李陵打了敗仗,被匈奴俘虜)他還想得到適當的時機再逃回來報效漢朝。司馬遷這一推測是可信的。

  [55]暴:表露;昭著。

  [56]懷:抱着(這些想法)。陳:訴說。

  [57]適:恰好。會:遇到。召問:漢武帝召見司馬遷,問他對李陵事件的看法

  [58]此指:這個看法(指上文述及的李陵之為人、戰功、兵敗的原因等)。指,同「旨」。推言陵功:闡明、強調李陵的功勞。

  [59]廣主上之意:寬慰武帝的心思;給主上寬心。

  [60]塞睚眥之辭:堵塞誣陷的言辭。睚眥(ya zi ),怒目而視,即對李陵之誣陷。

  [61]未能盡明:沒有講清楚,使主上完全明白。

  [62]不深曉:不完全明白。司馬遷「推言陵」的目的是「廣主上之意,塞睚眥之辭」,並非「為李陵兵敗一事辯解」,更非「為叛徒辯護」(此時只是「陵敗書聞」,並非「陵降書聞」)。由此可以看出,司馬遷就不承認自己曾為李陵兵敗之事作過辯解,這完全是歷史的誤會。至於漢武帝的錯誤處置,那是其他原因造成的,另當別論。

  [63]沮貳師:中傷、打擊貳師將軍。貳師:貳師將軍李廣利,漢武帝寵妃李夫人之兄。太初元年,武帝拜李廣利為大將征大宛,大宛之都為貳師城,因以為號。這次出征,李廣利的主力未遇強敵而敗歸。武帝原來想讓李廣利出征立功,然後封侯,討好李夫人。結果事與願違,李廣利無功而還,李陵全軍覆沒,故武帝認為司馬遷「推言陵功」是想中傷李廣利。

  [64]遊說(shui):憑語言說服別人。

  [65]理:大理,刑獄之官。此指交給大理處罪,關進監獄。

  [66]拳拳:忠誠的樣子。

  [67]自列:自陳;自我辯白。

  [68]誣上:欺君。武帝給司馬遷加的「莫須有」的罪名:一曰「沮貳師」,二曰「誣上」。

  [69]卒從吏議:指漢武帝最後批准了司法官吏的判處,以「誣上」之罪處以死刑。漢律規定,可用錢贖罪(贖金五十萬),無錢以腐刑代替死刑。司馬遷家貧,但為了完成《史記》,答應受腐刑。

  [70]自贖:用錢贖買。

  [71]左右親信:武帝身邊的親信。不為壹言:不替我說一句話。

  [72]為伍:做伴。

  [73]幽:關閉;幽禁。囹圄(ling yu):監牢。

  [74]行事:遭遇。不然:不是這樣。

  [75]李陵既生降:李陵後來投降了匈奴。既,後來。這是個關鍵性的時間副詞,說明李陵是在天漢四年投降的。天漢二年兵敗被俘,天漢三年漢武帝派公孫傲迎陵,傲無功而還,傳言說李陵教匈奴練兵以攻漢(實為李緒),武帝下令殺了李陵全家。在走投無路的情況下,李陵於天漢四年投降匈奴。試想:如果李陵兵敗後立即投降,武帝會派人迎接叛徒回國嗎?

  [76]聵其家聲:敗壞了他家的名譽。

  [77]而仆又佴之蠶室:但是我當時又被處了宮刑,關在蠶室之中。 佴(er):打入。 蠶室:溫室。 剛受過宮刑的人怕冷,關在溫室中。 司馬遷說,李陵兵敗的消息剛傳入長安,漢武帝就召問我 ,我回答了上述之話後,當場被捕入獄,後處宮刑,李陵後來投降之事我何以知道?因此說司馬遷的確蒙受了不白之冤,此冤案應予昭雪。

  [78]重:深深地。觀笑:恥笑。

  [79]未易:不容易。一二:猶今之所謂「一一地」。俗人:平庸之輩。任安指責司馬遷待人接物不慎,亦屬俗人之言。司馬遷反覆提及「俗人」也暗指任安。任安非常世故,全不察老朋友之苦衷。任安原系衛青的門客,對主子很忠,《衛將軍驃騎列傳》中說,衛青不納賢進士,故霍去病顯貴後,門客多離開衛青,投到霍去病門下,「唯任安不肯」。加之衛青是迫害李廣的兇手,故任安對李陵很有成見,不承認李陵是「奇士」,有國士之風。這就是司馬遷在覆信中重提李陵為人及戰功的又一原因。司馬遷把任安列入「俗人」,後來的事實也可為證。任安在巫蠱案中首鼠兩端,最終被腰斬,不正是他太世故的必然結局嗎?[1]

司馬遷

司馬遷(前145年或前135年~不可考),字子長,生於龍門(西漢夏陽、即今陝西省韓城市,另說今山西省河津市),西漢史學家、散文家。他以其「究天人之際,通古今之變,成一家之言」的史識創作了中國第一部紀傳體通史《史記》(原名《太史公書》)。被公認為是中國史書的典範,該書記載了從上古傳說中的黃帝時期,到漢武帝元狩元年,長達3000多年的歷史,是「二十五史」之首,被魯迅譽為「史家之絕唱,無韻之離騷」。[2]

參考來源