求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

塞爾斯 (歌劇)檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

韓德爾 塑像 
George Frideric Handel

Cross Duck拍攝
圖片來自flickr

基本資料

作曲家  喬治·弗里德里希·韓德爾

編劇   未知

語言   義大利語

首演   1738年4月15日,倫敦

塞爾斯》(意大利語:Serse;發音:[ˈsɛrse];英語:Xerxes)是韓德爾所作的三幕歌劇。著名的傑作之一。這是第一次在1738年4月15日倫敦演出。義大利的劇本由一個未知的作家於1694年從西爾維奧·斯坦皮格利亞接手改編自喬瓦尼·博農奇尼中早期的同名作品。於1654年Stampiglia的唱詞是由弗朗切斯科·卡瓦利( Francesco Cavalli)依照詩人尼科洛·密那多來設定的。

與眾不同的是,它是威尼斯風格的喜劇,帶有許多短的詠嘆調(包括著名的"懷念的樹蔭"(Ombra mai fu),獻給一棵樹的歌!)和合奏,以及許多喜劇人物-生動地描述對愛情和嫉妒的所有考驗。[1]唱到一棵梧桐樹(Platanus Orientalis),被設定為Handel最著名的旋律之一,通常被稱為Handel的「 Largo」。[2]

最初,倫敦的漢德爾歌劇觀眾對它的喜劇風格感到困惑,因為嚴肅的歌劇在當時風靡一時。Xerxes混合了兩種類型的元素,但傾向於更輕一些。評論家還指出,與當時的其他歌劇相比,詠嘆調都太短了。但是由於Xerxes中的內容太多,Handel可能會選擇此選項,以防止歌劇過長。

故事以波斯國王(您可能從弗蘭克·米勒的《斯巴達史詩300》中了解到)為中心。與米勒(Miller)扮演的角色不同,漢德爾(Handel)的國王薛西斯(King Xerxes)的語調更輕盈,他通過在樹上唱情歌來打開歌劇。幾個支持角色立即使他很開心。標題角色最初由castrato演唱,今天由女性或反男高音演唱。[3]

歷史背景

喬治·弗雷德里克·韓德爾(Georg Frederic Handel)在倫敦度過了他的大部分職業(和一生),在那裡他是18世紀初至20世紀中期的頂級歌劇作曲家之一。1737年,國王劇院委託他為他們寫了兩部歌劇。亨德爾(Handel)的一連串作品獲得了熱烈的反響,但他為國王劇院(Faramondo)創作的兩個委員會中的第一個獲得了成功。他對第二部作品Serse(或在英國眾所周知的Xerxes)的製作感到很積極。

第一幕在1737年12月26日至1738年1月9日之間進行,漢德爾於1737年12月26日星期一開始完成Serse樂譜的工作,僅在完成Faramondo的兩天之後。親筆簽名樂譜顯示他最初是在12月25日寫第一頁,但後來被劃掉了。但也許1月3日開幕的法拉曼多排練卻中斷了他的演出。第二幕在1月25日之前準備就緒,第三幕在2月6日之前準備就緒,韓德爾在2月14日進行了最後的得分。Serse於1738年4月15日在乾草市場國王劇院首次演出。[4]

第一次生產完全失敗。觀眾可能對作品的創新性感到困惑。不同於他的其他劇種的倫敦,韓德爾在Serse中包括滑稽的元素。儘管這對於17世紀的威尼斯作品來說是很典型的,例如卡瓦利(Cavalli)的原始作品集,但到1730年代,人們普遍認為歌劇系列是嚴肅的,沒有悲劇,喜劇或高低級人物的混合。音樂學家查爾斯·伯尼後來接管Serse,為了以這種方式違反禮節的任務,他寫道:「我還沒有發現這部戲的話的作者:但這是韓德爾(Handel)音樂史上最糟糕的作品之一:除了微弱的寫作之外,還有一種混雜是其中的悲劇喜劇和滑稽表演,而[阿波斯托洛·芝諾(Apostolo Zeno)和梅塔斯塔西奧(Metastasio)則從嚴肅的歌劇中驅逐了它。Serse另一個不尋常的方面是短而單一的詠嘆調的數量,當時漢德爾時代典型的歌劇系列幾乎完全由長而三部分的大變調所組成。

Shaftesbury伯爵參加了首映式並欣賞了歌劇。他指出:「為簡潔起見,曲於也是如此,否則該歌劇就太久了,沒有任何表演間的相互干預,直到通過頻繁的聆聽才能眾所周知。我自己的判斷是,儘管被稱為民謠,但它仍是一部京劇。」

漢德爾的音樂在此劇中以嚴肅,喜劇和勇敢之間取得平衡,精心開發每個角色並提供優美的旋律。[5]

角色

角色 聲音類型 首演,1738年4月15日
波斯國王塞瑟(Xerxes) 中音女高音 castrato 加埃塔諾·馬若拉諾 ("Caffarelli")
Serse的兄弟Arsamene愛上Romilda contralto 瑪麗亞·安東尼婭·馬爾凱西尼(「 La Lucchesina」)
鄰近王國的公主阿瑪斯特(Amastre)訂婚給塞瑟(Serse),但被他推翻了 contralto [[ 安東尼婭·梅里吉(Antonia Merighi)]]
羅米爾達,Ariodate的女兒,愛上了Arsamene 女高音 伊麗莎白·杜帕克(Elisabeth Duparc)
Romilda的姐姐 Atalanta 也愛上了Arsamene 女高音 瑪格麗特 ·奇門蒂(「 La Droghierina」)
阿里奧德(Ariodate),塞瑟(Serse)指揮下的王子,羅米達(Romilda)和亞塔蘭塔(Atalanta)的父親 低音 安東尼奧·蒙塔格納納
Elviro,Arsamene的僕人 男中音 安東尼奧·洛蒂尼

劇情概述

地點:阿拜多斯波斯 時間:約公元前470年

第1幕

側面有一棵大梧桐樹的花園

波斯國王塞爾斯(Serse)賜予勃勃生機,充滿愛心的謝意,這得益於梧桐樹為他提供的陰影。(Arioso:Ombra mai Fu)Arsamene和他的小丑一樣的僕人Elviro進入,尋找Arsamene的情人Romilda。當他們聽到她在避暑別墅唱歌時,他們停了下來。羅米爾達(Romilda)的歌曲正在塞爾斯(Serse)。他愛上了一棵樹,但樹沒有回報他的愛意。Serse不知道他的兄弟愛上了這位歌手,並被她的音樂迷住了,Serse宣布他希望她成為他的歌手。當Serse命令他告訴Romilda他的愛時,Arsamene感到恐懼。Arsamene警告Romilda Serse想要什麼-這鼓勵了Romilda的姐姐Atalanta,後者也暗戀Arsamene,並希望Romilda成為Serse的姐姐,然後她可以擁有Arsamene。

Serse告訴Romilda他要她當女王,而Arsamene要求Serse放逐他。羅米爾達(Romilda)決心忠實於自己所愛的男人Arsamene。

宮殿外

阿瑪斯特里公主現在偽裝成男人來到了。她與Serse訂婚,但他推翻了她,並且她下定決心要報仇。

Serse的將軍,Romilda和Atalanta的父親Ariodate帶著他贏得的巨大軍事勝利的消息進入。Serse對他表示感謝,並承諾作為回報,他的女兒Romilda將嫁給一個與國王本人同等地位的人。

Arsamene給Elviro寫了一封給Romilda的信,告訴她在被迫分居時他感到多麼痛苦,並承諾要秘密探視她。Romilda的姐姐Atalanta希望自己保護Arsamene,並告訴Romilda Arsamene愛上了另一個女孩,但Romilda不相信。

第2幕

城市中的一個廣場

埃爾維羅(Elviro)偽裝成賣花的人,目的是將主人亞薩姆(Arsamene)的信寄給羅米達(Romilda),同時也散發出鄉村氣息。他不贊成國王取娶羅密爾達(Romilda),這樣的臣民的願望,這一點很明確。阿瑪斯特雷公主偽裝成男人,聽見艾爾維羅(Elviro)表達了這一點,當國王答應成為她的國王時,她對國王與另一個人結婚的計劃感到震驚(阿里亞:或schete speranze tradite)。

Amastre陷入絕望和憤怒,Atalanta進入。Elviro告訴她他有一封給姐姐的信,Atalanta接了,並答應給Romilda。取而代之的是,她調皮地向國王展示了這封信,並告訴他,亞薩涅將信寄給了她,不再愛羅米達。Serse接受了這封信並將其顯示給Romilda,告訴她Arsamene現在愛上了Atalanta,而不是她。羅米爾達動搖了(詠嘆調:E'Gelosia)。

阿瑪斯特雷公主決定自殺,但埃爾維羅及時趕來阻止了她。她決心面對國王以對她的虐待。Elviro告訴Amastre,Romilda現在愛Serse:Amastre被毀(詠嘆調:Anima infida)。

通過橫跨海勒斯蓬(Hellespont)的新建橋樑,從而使亞洲和歐洲團結起來

水手們歡呼這座橋樑的完成,該橋樑是在塞瑟斯的命令下建造的,塞瑟斯命令他的將軍Ariodate與他的軍隊越過這座橋併入侵歐洲。

Serse遇到了傷心欲絕的兄弟Arsamene,並告訴他振作起來,他可以娶他現在愛的女人Atalanta。Arsamene感到困惑,堅持認為他愛Romilda,而不是Atalanta。國王聽到了這些消息後,建議Atalanta忘掉Arsamene,但她說那是不可能的。

Elviro看著暴風雨威脅要摧毀這座新橋。他喝酒使神經平靜。

城外花園

Serse和Arsamene都飽受嫉妒和愛情的磨難。Serse再次懇求Romilda嫁給他,但她堅決拒絕。憤怒的阿馬斯特雷(Amastre)出現,並在國王前拔了劍,但羅米爾達(Romilda)介入。阿瑪斯特雷(Amastre)說,羅密爾達(Romilda)不應該嫁給一個自己不愛的男人,羅密爾達(Romilda)稱讚那些忠於自己的人(Aria:Chi cede al furore)。

第3幕

畫廊

Romilda和Arsamene對這封信爭吵,但是當Atalanta出現並承認自己的欺騙時,請冷靜下來。她決定必須在其他地方另找男朋友。

Serse再次懇求Romilda嫁給他,她告訴他尋求父親的允許,如果他同意,她會的。Arsamenes為此苦惱地責備她(Aria:Amor,tiranno Amor)。

Serse再次詢問Ariodate,他是否願意讓他的女兒Romilda嫁給一個與國王同等地位的人。Ariodate認為Serse的意思是Arsamene,並高興地表示同意。Serse告訴Romilda她的父親已經同意了他們的婚姻,但是Romilda試圖推遲他的婚姻,並告訴他,Arsamene愛她並且實際上他已經親吻了她。Serse憤怒地命令將他的兄弟處死。

阿瑪斯特(Amastre)要求羅米達(Romilda)給國王寫一封信,告訴她這將對她有幫助。阿瑪斯特(Amastre)苦苦掙扎,被瑟瑟(Serse)遺棄,Serse承諾要成為她的命運(阿里亞(Aria:Cagion son io))。

Arsamene將Romilda判處死刑的事實歸咎於他,戀人再次吵架(二重奏:Troppo oltraggi la mia fede)。

太陽神殿

Arsamene和Romilda已被召喚到聖殿,他們進來,仍在吵架,但是當Ariodate告訴他們Serse同意他們的婚禮並且他嫁給他們之後,他們感到驚訝和高興。

Serse進入,準備與Romilda結婚,當他發現為時已晚時,便大為惱火,Ariodate將女兒嫁給了Arsamene。Serse痛恨這一點,並譴責了Ariodate,而且當一封信(顯然是Romilda的來信)指責他不忠誠時,甚至更加憤怒。當他發現這封信實際上是來自他前妻未婚夫Amastre時,他的憤怒就增加了(詠嘆調:Crude Furie degl'orridi abissi)。

Serse拿起劍,命令Arsamene用它殺死Romilda。但阿瑪斯特(Amastre)打斷了這件事,問塞斯(Serse)是否真的希望對背叛和不忠行為予以懲罰。Serse說他這樣做,因此Amastre揭示了她的真實身份,因為Serse已婚。Serse坦率地承認了自己的錯-他將按照自己的承諾與Amastre結婚,祝他的兄弟Arsamene和Romilda的婚姻幸福,並共同慶祝事件的幸運結局(Chorus:Ritorna a noi la Calta)。[6]

音樂

  • 第一幕場景1:Ombra mai fu
  • 第一幕場景2-3:Va Godendo vezzoso e bello
  • 第一幕場景11:Piùche penso alle fiamme
  • 第二幕場景4:塞布拉梅特·達瑪·希維·斯德格納
  • 第三幕場景2:Crude furie degl』orridi abissi[7]

視頻

Handel Serse
Handel 1738 Xerxes Serse HWV 40 Ottavio Dantone

參考資料

  1. Xerxes,englishtouringopera.org.uk
  2. Xerxes,englishtouringopera.org.uk
  3. Xerxes,kdfc.com
  4. Xerxes,handelhendrix.org
  5. Xerxes,teatrocolon.org.ar
  6. Xerxes,handelhendrix.org
  7. Xerxes,englishtouringopera.org.uk