求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

新林浦阻風寄友人檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
《新林浦阻風寄友人》
唐代大詩人李白的作品

《新林浦阻風寄友人》是是盛唐時期詩人李白創作的五言古詩。

天寶十三載(754)初春,李白游金陵新林浦為風浪所阻,懷念友人有感而作此詩。

描寫的是風阻客船,卻寫成明月有情,不便在這一夜來照相思之苦。此本難寫之景,詩人信手寫來,如在目前。全詩景情交融,意蘊深厚,抒發了作者飄零孤苦的情懷和思念友人之情。

基本信息

作品名稱;新林浦阻風寄友人[1]

作品出處;全唐詩

文學體裁;五言古詩

作者;李白

創作年代;盛唐

作品原文

《新林浦阻風寄友人》

潮水定可信,天風難與期。清晨西北轉,薄暮東南吹。

以此難掛席,佳期益相思。海月破圓影,菰蔣生綠池。

昨日北湖梅,開花已滿枝。今朝東門柳,夾道垂青絲。

歲物忽如此,我來定幾時。紛紛江上雪,草草客中悲。

明發新林浦,空吟謝脁詩。

白話譯文

潮水漲落有一定周期,比較可信,而大風的起止卻難以預料了。

清晨還是西北風,黃昏就成為東南風。

所以很難依靠風向掛帆,佳期眼看要過去,所以特別想念你。

海月被風吹破明潔的圓影,茭白也已經生滿了綠水塘池。

昨日去北湖看看那裡的梅花,剛剛開放還沒有開滿枝頭。

今天早上來看東門的楊柳,滿是夾道下垂的青絲。

草木感知季節,我來的時候卻難以確定。

思緒紛紛如江上的飄雪,客旅的我愁緒如岸邊青草離離。

明天一早就從新林浦出發,一路高吟謝脁描寫新林浦的詩。

原文鑑賞

此詩交代其現阻風遇雪,只能等待明晨逆流行船,且追憶昨日玄武湖、今朝白門之游。「清晨西北轉,薄暮東南吹」兩句不僅從大處落筆,描寫了潮水漲落和風雲的變幻莫測,而且也暗示了詩人難以繼續前行的無奈和失落。

「難」,「轉,「相思」」,詩人將真實的感情蘊於其中。追憶昨日玄武湖、今朝白門之游,表面上描寫詩人遊玩之盡興,以反襯詩人不能與友人相會而思念友人。表達了詩人飄零孤苦的情懷和思念友人之情。全詩景情交融,意蘊深厚。

詩的開頭兩句描寫風浪太大,難於揚帆行舟,與友人相會的時間恐怕難以確定了,暗示了對友人的思念之情更加強烈。

中六句借景物變化迅速,喻時光易逝。詩中的「北湖」、「白門」、都是南京地名,並且強調了玄武湖的梅花的盛開姿態,高潔秀雅,花色濃淡相宜。詩人描寫海月被風吹破明潔的圓影,茭白也已經生滿了綠水塘池;想像剛剛開放的梅花清幽而淡雅;還有東門的楊柳,滿是夾道下垂的青絲。

從「昨日」到「今朝」,暗示了詩人充實的行程和美好的遊歷,「梅花」和「楊柳」,則渲染出了玄武湖優美的景色和金陵的獨特楊柳。洋溢着濃厚的生活氣息,給人自然、親切之感,同時也透露出詩人玄武湖和金陵的景色的喜悅、悠閒之情。

後兩句意為:我通夕不寐,新林浦天已黎明,但風浪太大,未能平息,只好空吟着謝眺的詩句。「空」字用得恰到妙處,表達了詩人對難以預料的風雨的無可奈何,增添了全詩的思念之情,使主題更加鮮明。且追憶昨日玄武湖、今朝白門之游,詩人對如此美麗的景色已是無心觀賞了,只想與友人相會。抒發了作者飄零孤苦的情懷和思念友人之情。

作者簡介

李白[2](701~762),字太白,號青蓮居士。是屈原之後最具個性特色、最偉大的浪漫主義詩人。有「詩仙」之美譽,與杜甫並稱「李杜」。其詩以抒情為主,表現出蔑視權貴的傲岸精神,對人民疾苦表示同情,又善於描繪自然景色,表達對祖國山河的熱愛。詩風雄奇豪放,想象豐富,語言流轉自然,音律和諧多變,善於從民間文藝和神話傳說中吸取營養和素材,構成其特有的瑰瑋絢爛的色彩,達到盛唐詩歌藝術的巔峰。存世詩文千餘篇,有《李太白集》30卷。

李白出生。字太白。其生地尚無確說。但一般認為唐劍南道綿州(巴西郡)昌隆(後避玄宗諱改為昌明)為其故鄉。其家世、家族皆不詳。

據《新唐書》記載,李白為興聖皇帝(涼武昭王李暠)九世孫,按照這個說法李白與李唐諸王同宗,是唐太宗李世民的同輩族弟。亦有說其祖是李建成或李元吉;據《舊唐書》記載,李白之父李客為任城尉。

李白的樂府、歌行及絕句成就為最高。其歌行,完全打破詩歌創作的一切固有格式,空無依傍,筆法多端,達到了任隨性之而變幻莫測、搖曳多姿的神奇境界。[3]

李白的絕句自然明快,飄逸瀟灑,能以簡潔明快的語言表達出無盡的情思。在盛唐詩人中,王維孟浩然長於五絕,王昌齡等七絕寫得很好,兼長五絕與七絕而且同臻極境的,只有李白一人。[4]

視頻

康震:大詩人李白的氣韻與風采

大詩人李白

參考資料

  1. [1] 詩詞古文網;
  2. 李白簡介 古詩文網
  3. 李白為什麼想要長生不老?李白的詩歌是怎樣流傳下來的 魚仔談綜合,發布時間;18-12-1713:04
  4. 「李白」詩詞全集(982首) 古詩文網