求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

李蓋蒂檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
李蓋蒂
圖片來自36O

李蓋蒂 李蓋蒂 ( Ligeti Lajos,匈牙利,1902-1987 )是國際上知名的語言學家、東方學家,匈牙利科學院院士、教授、科學院副院長。1902年10月28日出生於匈牙利的包洛紹焦爾毛特(Balassagyarmat)。李蓋蒂的學習經歷非常豐富,他曾先後在布達佩...

人物簡介

李蓋蒂 ( Ligeti Lajos,匈牙利,1902-1987 )是國際上知名的語言學家、東方學家,匈牙利科學院院士、教授、科學院副院長。1902年10月28日出生於匈牙利的包洛紹焦爾毛特(Balassagyarmat)。

李蓋蒂的學習經歷非常豐富,他曾先後在布達佩斯奧特伏什?約瑟夫學院布達佩斯大學、巴黎索邦大學和法蘭西學院學習過,並於1928-1931年在蒙古和北滿蒙古地區進行研究和調查工作,1936-1940年又先後在阿富汗和日本等地進行調查。

正是由於李蓋蒂豐富的留學經驗和科研經驗,使得他最終成為了世界上著名的阿爾泰語言學家,同時還是從事蒙古語、突厥語、滿一通古斯語言研究的專家。

當然,這些榮譽和頭銜也是和他豐富的執教經驗分不開的。1931-1934年,李蓋蒂最初於布達佩斯大學擔任代理講師,在此期間又於1933-1935年兼任了巴黎東方語言學校的代理講師。1938年,李蓋蒂開始了他的布達佩斯大學執教生涯,並於1938年被當選為匈牙利科學院通訊院士,在之後的1939年裡又開始了他的學術講座。經過不懈的努力,李蓋蒂在1947年被當選為科學院院士,並於1949-1969年擔任匈牙利科學院副院長職務。在1949年當中,他還獲得了以匈牙利民族解放運動領袖姓氏命名的「科蘇特獎」。李蓋蒂將他的後半生都奉獻給了布達佩斯羅蘭大學,並一直堅守在布達佩斯羅蘭大學中亞系講座教授的席位上,直至1987年5月24日他在布達佩斯逝世的前夕。

在學術方面,李蓋蒂也是卓有建樹,1947年,他便創建了《匈牙利科學院東方學報》,並且從創刊時起直至1976年一直擔任該刊物的主編。另外他還是《匈牙利東方文庫》的創辦人,匈蘇友協的副會長,曾先後編輯出版了多種文獻書籍和《喬瑪小文庫》叢書等。他的著作和論文多以匈牙利文為主,但是也曾用法文發表過很多文章,如:《明代的一部漢文——維吾爾文詞彙:譯員館的<考院換譯書>》就是用法文發表的,其標題為Un vocabulaire sino-ou?gour des Ming.Le Kao-tchu2019 ang houan yi-chou du Bureau des Traducteurs。《考院換譯書》是按法文拼漢字書名Le Kao-tchu2019 ang houan yi-chou翻譯為中文的。明朝稱「維吾爾」為「畏兀兒」,而在明代人們把從事翻譯書籍和文件的官署稱之為「四夷館」。在當時,四夷館出版了一種蒙文和漢文對譯的工具書叫《華夷譯語》,共有兩卷。李蓋蒂編著的《考院換譯書》,就是漢文與畏兀兒文(即現在的維吾爾文)對譯的工具書,該書收錄於《匈牙利科學院東方學報》的第19卷里。 在藏族文學方面,李蓋蒂曾與德佐?鄧德羅里合譯了薩迦班智達的《嘉言寶庫》格言集,並且李蓋蒂在研究薩迦格言後所撰寫的許多論文都被收入了《嘉言寶庫》之中。他繼承和發展了匈牙利愛國者喬瑪開創的匈牙利藏學研究事業,至今依然影響着後人對其的研究。

在古代史方面,李蓋蒂、烏瑞、卡洛利?澤格革迪、雅諾斯?哈爾瑪塔等人的研究成果較為突出。他們利用古藏文文獻,尤其對敦煌、吐魯番、米蘭古城等地出土的藏文文獻作了深入的研究,發表了不少論文。包括吐蕃時期的歷史,和田(于闐)的歷史,以及公元9世紀中葉吐蕃王國分裂後甘肅河西走廊的歷史等。

主要學術成果

《元文宗皇帝的蒙文名》(用法文發表),/(匈)李蓋蒂著,《通報》第27卷第57-60頁,萊頓,1930年出版;

《法蘭西學院圖書館裡收藏的席凌馮坎施塔特蒙文藏書的目錄》/(匈)李蓋蒂編撰,《通報》第2套叢書第27卷,1930年出版,第119-178頁;

《為了適應於研究喬瑪業績而編輯的多種藏文著作》/(匈)李蓋蒂編撰,《通報》第2套叢書第30卷,1933年出版,第26-36頁;

《敦煌石窟》/(匈)李蓋蒂著,《喬瑪文史資料》第2卷第326-329頁;

《拼寫中文姓名的一項安排字母次序的基礎》/(匈)李蓋蒂著,《匈牙利語言》第45卷第168-170頁,布達佩斯;

《關於中亞歷史的藏文資料》,/(匈)李蓋蒂著,《喬瑪文史資料》第一版增補卷第76-103頁;

《一篇講述到匈牙利古代情況的18世紀中文著述》/(匈)李蓋蒂著,《喬瑪文史資料》第一版增補卷第129-138頁,2項附錄; [1]

[2]

參考文獻