求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

重譯檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

重譯漢語詞彙。文言文中已有使用,白話文中同樣是常用詞語。該詞古今意義差異較大。[1]

[]

古義

1、輾轉翻譯。

《史記·太史公自序》:漢興以來,至明天子,獲符瑞,封禪,改正朔,易服色,受命於穆清澤流罔極,海外殊俗,重譯款塞,請來獻見者,不可勝道。」

《三國志·薛綜傳》:「山川長遠,習俗不同,言語同異,重譯乃通。」

2、指譯使。

3、亦泛指異域之人。

4、舊指南方荒遠之地。

今義

現代漢語中「重譯」一詞主要是「重新翻譯」的意思,指對書籍文章電影、卡通等藝術作品再次進行文字翻譯的工作。

有時也特指從他國語轉譯的譯文翻譯。

參考文獻

  1. 重譯之惑搜狐新聞