開啟主選單

求真百科

帕特里克·懷特

帕特里克·維克托·馬丁代爾·懷特Patrick Victor Martindale White,1912年5月28日-1990年10月30日),澳大利亞小說家、劇作家,他被認為是20世紀最重要的英文作家之一。從1935年開始,他出版了12部小說、4部短故事集、8部劇本和非小說類文學作品。[1]他的小說可以在情節性描寫和意識流間自由切換。1973年他獲得諾貝爾文學獎,獲獎理由為「由於他史詩與心理敘述藝術,並將一個嶄新的大陸帶進文學中」。[2]

帕特里克·懷特
出生 帕特里克·維克多·馬丁代爾·懷特
(1912-05-28)1912年5月28日
騎士橋, 倫敦
逝世 1990年9月30日(1990-09-30)(78歲)
悉尼
職業 小說家, 劇作家, 詩人, 短篇小說作家, 散文家
語言 英語
國籍 22x20px 澳大利亞
教育程度 文學學士學位
母校 劍橋大學
創作時期 1935–87
獎項

Template:Awd Template:Awd

Template:Awd
伴侶 曼諾莉·萊斯卡瑞斯 (1912–2003)
受影響於 D. H. Lawrence, Johann Wolfgang von Goethe

目錄

作品

  • 小說方面,目前已知的有:
    • 《幸福谷》
    • 《生者與死者》
    • 《姨母的故事》
    • 《人之樹》
    • 《沃斯》
    • 《乘戰車的人》
    • 《堅實的曼陀羅》
    • 《活體解剖者》
    • 《風暴眼》
    • 《樹葉裙》
    • 《特萊龐的愛情》
    • 《白鸚鵡》、《燒傷的人們》:這兩部是短篇小說集。
  • 自傳:
    • 《鏡中疵斑》


作品在台灣的出版

  • 孟祥森/譯,《人之樹》,台北市:遠景出版。
  • 李永平/譯,《傷心志》,台北市:華新,1974年。
  • 李永平/譯,《不淮養貓的女人》,台北市:華新,1974年。
  • 李永平等人/譯,《枯萎的玫瑰》,台北市:華新,1974年。
  • 葉爾/譯,《暴風眼》,台北市:林白,1975年。
  • 諾貝爾文學獎全集編譯委員會/譯,《懷特》,台北市:九華出版,環華發行。

作品在中國大陸的出版

  • 《風暴眼》,譯林出版社,2009年。

相關書籍

  • 徐凱,《孤寂大陸上的陌生人:帕特里克‧懷特小說中的怪異性研究》,上海社會科學院出版社,2007年。
  • 陳弘,《走向人性的理想和自由:論帕特里克‧懷特小說中的性》,上海三聯書店,2010年。


參考資料

  • 孟憲忠編著,《諾貝爾文學獎作家的人生之旅》,台北市:智慧大學,1993年。

外部鏈接