求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

減字木蘭花·畫堂雅宴檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋
《減字木蘭花·畫堂雅宴》
是北宋文學家歐陽修創作的一首詞

《減字木蘭花·畫堂雅宴》北宋文學家歐陽修創作的一首詞。詞的上片寫琵琶女容貌之美麗及彈奏技藝之高超,下片進一步渲染她彈奏技藝之高超及所達到的演奏效果,作品字裡行間隱藏着作者對歌女的同情。

這首詞約作於宋仁宗天聖(1023-1032年)末年,是作者年輕時期的作品。作者時任西京留守推官,這首詞寫的是一次宴會上女子演奏琵琶的場景。

基本信息

作品名稱;減字木蘭花·畫堂雅宴[1]

創作年代;北宋

作品出處;《歐陽文忠公集

文學體裁;詞

作者;歐陽修

詞牌;減字木蘭花

作品原文

《減字木蘭花·畫堂雅宴》

畫堂雅宴。一抹朱弦初入遍。慢捻輕籠。玉指纖纖嫩剝蔥。

撥頭憁利。怨月愁花無限意。紅粉輕盈。倚暖香檀曲未成。

白話譯文

華美的大廳里正舉行高雅的宴集,乍彈朱弦剛剛進入彈奏第一章。輕輕地攏,慢慢地捻,纖長的細指猶如嫩蔥。

撥頭抑鬱低落,帶着愁怨的花月自有無限意。舞女身姿輕靈美好,倚着檀槽彈不成一首曲子。

詞句注釋

⑴減字木蘭花:原唐教坊曲,雙調四十四字,與"木蘭花"相比,前後片第一、三句各減三字,改為平仄韻互換格,每片兩仄韻,兩平韻。

⑵畫堂雅宴:在彩繪廳堂舉行歌舞宴集。

⑶朱弦:華美琵琶之弦。抹:琵琶彈奏手法,一抹即乍彈。入遍:初始彈奏第一章。遍,曲調中的一解,即一章。

⑷捻:搓。攏:撫。均為彈奏琵琶的手法。

⑸"玉指"句:謂琵琶女的手指細嫩如蔥白。

⑹撥頭:舞蹈名。憁利,失意的樣子。

⑺紅粉輕盈:指舞女輕靈美好。紅粉,婦女化妝用的胭脂與白粉。代指美女:

⑻香檀:即檀槽,弦樂器架弦之架。

作品鑑賞

這首詞描繪了一位在歌舞筵席上侑灑佐歡的歌女形象。她琴藝高超,琴曲哀怨動人。作品字裡行間隱藏着作者對歌女的同情。

上片點明宴會在寬敞的畫閣里進行,其後進入正題,寫到女子彈奏琵琶的技巧。大概作者明知描寫琵琶演奏不可能超越白居易的《琵琶行》,所以乾脆把《琵琶行》里"輕攏慢捻抹復挑"的成句搬移到詞中,反倒顯得樸素真切。欣賞琵琶的人,不可能不同時欣賞彈奏者高超的技巧,於是作者的目光自然而然地落在了女子的手上,乾脆又把自居易的"十指剝春蔥"挪移過來,於是翻新成了另一個完美的琵琶女。這種移花接木的效果,往往比自出機杼更有神趣。

下片刻意點明女子彈奏的曲子是《撥頭》,其中妙處,今人可能無法知曉,因為這支曲子已經失傳了。然而作者之所以要明言曲名,定有他的深意,這種深意隨後的描寫中顯露無遺,先是出現了"怨月愁花無限意"的幽怨哀愁,而且是面對皎月和鮮花產生的愁怨,表明女子的彈奏一定觸動獷她內心的隱痛,她是把自己想象成了皎月和鮮花,其晶瑩嬌美本該得到尊重和欣賞,如今卻淪落到為人佐酒的卑賤地步,其中的"無限意"怕是無人理解。作者似乎隱隱感到了女子情緒的變化,所以對這位"紅粉輕盈"的美女為什麼突然停止彈奏產生了極大的疑問,這種疑問他沒有道破,留給讀者去細細體會,這個出人意料的結局,才是這首詞成功的設計。

古詩文鑑賞

作者簡介

歐陽修(1007年8月1日-1072年9月22日),字永叔,號醉翁,晚號六一居士, 漢族,出生於綿州(今四川綿陽),籍貫江西廬陵(今江西省吉安市永豐縣)人,北宋政治家、文學家。[2]

歐陽修於宋仁宗天聖八年(1030年)以進士及第,歷仕仁宗、英宗、神宗三朝,官至翰林學士、樞密副使、參知政事。死後累贈太師、楚國公,諡號「文忠」,故世稱歐陽文忠公。

在宋代文學史上最早開創一代文風的文壇領袖,與韓愈柳宗元蘇軾、蘇洵、蘇轍、王安石、曾鞏合稱「唐宋八大家」,並與韓愈、柳宗元、蘇軾被後人合稱「千古文章四大家」。 [3]

他領導了北宋詩文革新運動,[4]繼承並發展了韓愈的古文理論。其散文創作的高度成就與其正確的古文理論相輔相成,從而開創了一代文風。

歐陽修一生宦海浮沉,曾三遭貶謫,仕途不像晏殊那麼順利,對人生命運的變幻和官場的艱險有較深的體驗。表現這類情感的詞作雖然不太多,但畢竟顯示出一種新的創作方向,即詞既可以寫傳統的類型化的相思恨別,也能夠用以抒發作者自我獨特的人生體驗和心態。他有名的《朝中普·平山堂》(平山欄檻倚晴空)更展現出他瀟灑曠達的風神個性。這種樂觀曠達的人生態度和用詞來表現自我情懷的創作方式對後來的蘇軾有着直接的影響。

視頻

歐陽修(紀錄片)

初中語文 - 歐陽修

參考資料