求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

豐華瞻檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

豐華瞻,1924年-),浙江崇德人,中國翻譯家,豐子愷之子。民盟盟員。中國作協會員。1945年畢業於中央大學外文系。1948—1951年在美國伯克萊加州大學研究院攻讀英國文學。1983年赴美國洛杉磯加州大學講學。曾任復旦大學外文系教授。上海外文學會副秘書長、常務理事。主要著作有《中西詩歌比較》(獲中國比較文學學會「比較文學獎」)、《世界神話傳說選》,和戚志蓉合著《我的父親豐子愷》,合編《豐子愷散文選集》、《豐子愷論藝術》、《豐子愷漫畫選》。[1]

外部連結

論文一覽

論文一覽

  • 1. 格雷的"鄉村墓地輓歌"裘克安 豐華瞻 英語沙龍 2000年 第02期
  • 2. 小議譯詩時專有名詞的處理豐華瞻 外語與外語教學 1998年 第02期
  • 3. 古稀年述懷 豐華瞻 外語與外語教學 1997年 第05期
  • 4. 薩松的戰爭詩篇 豐華瞻 外語與外語教學 1997年 第02期
  • 5. 音韻諧美的古代歌謠──讀英譯《譯經》豐華瞻 外語與外語教學 1996年 第05期
  • 6. 英國詩人霍斯曼 豐華瞻 外國語(上海外國語大學學報) 1996年 第01期
  • 7. 英語的故事 豐華瞻 讀書 1995年 第11期
  • 8. 征人怨 豐華瞻 外國語(上海外國語大學學報) 1994年 第04期
  • 9. 江上漁者 范仲淹 豐華瞻 外國語(上海外國語學院學報) 1993年 第04期
  • 10. 翻譯《西風頌》隨感 豐華瞻 外國語(上海外國語學院學報) 1993年 第03期
  • 11. 平易與深奧--讀中西詩歌隨想 豐華瞻 蘭州大學學報 1992年 第04期
  • 12. 漢詩英譯二首 豐華瞻 外國語(上海外國語學院學報) 1992年 第03期
  • 13. 美國詩人桑德堡 豐華瞻 外國語(上海外國語學院學報) 1992年 第03期
  • 14. 絕句 豐華瞻 杜甫 外國語(上海外國語學院學報) 1992年 第01期
  • 15. 游小園不值 豐華瞻 葉紹翁 外國語(上海外國語學院學報) 1992年 第01期
  • 16. 從英國詩人改詩看詩的藝術 豐華瞻 外國語(上海外國語學院學報) 1991年 第05期
  • 17. 詩神聯結海峽兩岸人心 豐華瞻 外國語(上海外國語學院學報) 1991年 第01期
  • 18. 借鑑前人,自出心裁--談詩歌創作 豐華瞻 蘭州大學學報 1990年 第04期
  • 19. 詩詞六首英譯 豐華瞻 外國語(上海外國語學院學報) 1990年 第03期
  • 20. 英譯詩詞五首 豐華瞻 外國語(上海外國語學院學報) 1989年 第03期
  • 21. 我與《外國語》的緣分 豐華瞻 外國語(上海外國語學院學報) 1989年 第02期
  • 22. 試評蘇曼殊譯詩 豐華瞻 中國翻譯 1989年 第01期
  • 23. 在洛杉磯講授比較文學 豐華瞻 外國語(上海外國語學院學報) 1987年 第06期
  • 24. 詩歌翻譯的探索--《中西詩歌比較》付印記 豐華瞻 中國翻譯 1987年 第06期
  • 25. 斯托雷奇論中國古典詩 豐華瞻 社會科學戰線 1987年 第03期
  • 26. 略談漢詩英譯 豐華瞻 外國語(上海外國語學院學報) 1986年 第02期
  • 27. 豐子愷與翻譯 豐華瞻 中國翻譯 1985年 第05期
  • 28. 花城談詩散記 豐華瞻 外國語(上海外國語學院學報) 1984年 第05期
  • 29. 春風催桃李--記李叔同對我父親豐子愷的教導 豐華瞻 教育與進修 1984年 第01期
  • 30. 艾米·洛厄爾與中國詩 豐華瞻 外國文學研究 1983年 第04期
  • 31. 兒童讀物中韻文的翻譯 豐華瞻 中國翻譯 1983年 第06期
  • 32. 龐德與中國詩 豐華瞻 外國語(上海外國語學院學報) 1983年 第05期
  • 33. 意象派與中國詩 豐華瞻 社會科學戰線 1983年 第03期
  • 34. 含蓄與隱晦--英漢翻譯漫談 豐華瞻 外國語(上海外國語學院學報) 1983年 第01期
  • 35. 豐子愷傳略 豐華瞻 晉陽學刊 1982年 第04期
  • 36. 譯詩漫筆 豐華瞻 外國語(上海外國語學院學報) 1982年 第02期
  • 37. 從藝術家到高僧--緬懷弘一法師 豐華瞻 法音 1982年 第03期
  • 38. 翻譯《鄉村墓地輓歌》的幾點體會 豐華瞻 外國語(上海外國語學院學報) 1981年 第04期
  • 39. 譯詩與民族化 豐華瞻 中國翻譯 1981年 第03期
  • 40. 也談形似與神似--讀漢詩英譯隨感 豐華瞻 外國語(上海外國語學院學報) 1981年 第02期
  • 41. 漫談書名的翻譯 豐華瞻 外國語(上海外國語學院學報) 1980年 第02期
  • 42. 談新詩格律 豐華瞻 社會科學戰線 1979年 第03期
  • 43. 略談譯詩的"信"和"達" 豐華瞻 外國語(上海外國語學院學報) 1979年 第01期
  • 44. 談外語詩歌的漢譯 豐華瞻 復旦大學學報(哲學社會科學) 1964年 第01期 [2]

參考資料