求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

雨晴檢視原始碼討論檢視歷史

事實揭露 揭密真相
前往: 導覽搜尋

《雨晴》是唐代詩人王駕創作的一首七言絕句。

全詩選取簡單平常的景物,描繪了雨過天晴後花園的衰敗情態,表達了作者的惜春之情。語句生動有趣,情感表達淋漓盡致。

雨晴

王駕

雨前初見花間蕊,雨後全無葉底花。

蜂蝶紛紛過牆去,卻疑春色在鄰家。

語句注釋

⑴蕊(ruǐ):花朵開放後中間露出的柱頭花絲等,分雌蕊、雄蕊。

⑵葉底:綠葉中間。底,底部。

⑶蜂蝶:蜜蜂和蝴蝶。紛紛:接連不斷。

⑷疑:懷疑。春色:春天的景色。鄰家:鄰居的家。

譯文

下雨之前鮮花初開可以看到花蕊,下雨之後綠葉中間再也不見鮮花。

蜜蜂蝴蝶紛紛飛到牆的那邊去了,還是懷疑春色在鄰居家的院子裡。

創作背景

王駕進士及第之後,官至禮部員外郎,後棄官歸隱。此詩作於其歸隱之後。

作品鑑賞

這首七言絕句,精巧地選擇雨晴後的景物,來進行生動的描繪,表達了作者的惜春之情。

這首即興小詩,寫雨後漫步小園所見的殘春的景象。詩中攝取的景物很簡單,也很平常,但平中見奇,饒有詩趣。

詩的前兩句扣住象徵春色的「花」字,以「雨前」所見和「雨後」情景相對比、映襯,吐露出一片惜春之情。雨前,春天剛剛降臨,花才吐出骨朵兒,尚未開放;而雨後,花事已了,只剩下滿樹綠葉了,說明這場雨下得多麼久,好端端的春色,被這一場春雨給掃了興。詩人望着花落春殘的小園之景,是非常掃興而生感觸的。

掃興的不光是詩人,還有那蜜蜂和蝴蝶。詩的下兩句由花寫到蜂蝶。被苦雨久困的蜂蝶,好不容易盼到大好的春晴天氣,它們懷着和詩人同樣高興的心情,翩翩飛到小園中來,滿以為可以在花叢中飽餐春色,不料撲了空,小園無花空有葉;它們也像詩人一樣大失所望,懊喪地紛紛飛過院牆而去。花落了,蜂蝶也紛紛離開了,小園顯得更加冷落,詩人的心更加悵惘。望着「紛紛過牆去」的蜂蝶,滿懷着惜春之情的詩人,剎那間產生出一種奇妙的聯想:「卻疑春色在鄰家」。院牆那邊是鄰家,詩人想得似乎真實有據;但一牆之隔的鄰家小園,自然不會得天獨厚,詩人想得又是多麼天真爛漫;畢竟牆高遮住視線,不能十分肯定,故詩人只說「疑」,「疑」字極有分寸,格外增加了真實感。這兩句詩,不僅把蜜蜂、蝴蝶追逐春色的神態,寫得活靈活現,更把「春色」寫活了,似乎「陽春」真的「有腳」,她不住自家小園,偏偏跑到鄰家,她是十分調皮、非常會捉弄人的。

「卻疑春色在鄰家」,可謂「神來之筆」,造語奇峰突起,令人頓時耳目一新。這一句乃是全篇精髓,起了點鐵成金的作用,經它點化,小園、蜂蝶、春色,一齊煥發出異樣神采,妙趣橫生。古人謂「詩貴活句」(吳喬《圍爐詩話》),就是指這種最能表達詩人獨特感受的新鮮生動的詩句吧。

中心:表達了作者的惜春之情。

​作者簡介

王駕(851~ ?),晚唐詩人,字大用,自號守素先生,河中(今山西永濟)人。大順元年(890)登進士第,仕至禮部員外郎。後棄官歸隱。與鄭谷、司空圖友善,詩風亦相近。其絕句構思巧妙,自然流暢。司空圖《與王駕評詩書》贊曰:「今王生者,寓居其間,浸漬益久,五言所得,長于思與境偕,乃詩家之所尚者。[1]

參考來源