求真百科歡迎當事人提供第一手真實資料,洗刷冤屈,終結網路霸凌。

搜尋結果

前往: 導覽搜尋
  • 菩提流支 ,一種譯名為菩提留支,北印度佛教高僧,北魏的佛經翻譯家。地論宗就是依據菩提流支與勒那摩提共同合作翻譯的《十地經論》而成立,其中本於菩提流支而始於道寵的流派,稱為「相州北道派」,持九識說。 菩提流支於北魏永平元年(508年)攜帶大量梵本佛經,經蔥嶺來到北魏首都洛陽。當時宣武帝招待,並請
    2 KB (328 個字) - 2021年6月25日 (五) 17:17
  • ,治所仍在番禺。此後交、廣分治成為定製。   佛教傳入廣州之始   廣州是佛教從海路傳入中國的初地。147年(東漢建和元年),中國佛教史上第一個佛經翻譯家安世高由海路來廣州,後北上江淮。東吳以後,外國僧人由海路來廣州絡繹不絕,從事傳教和譯經。225年(吳孫亮五鳳二年),西域人支疆梁接到廣州譯出《法華三昧經》,這是佛經傳入廣州的最早記載。
    22 KB (6,021 個字) - 2022年7月28日 (四) 09:58
  • 支姓的歷史名人:最早被載入史冊的,當屬東漢末年佛經翻譯家支讖。漢代有名儒支曜,五代時前蜀有畫家支仲元,宋代有畫家支選,元代有四川行省參政支渭興,明代有畫家支鑒等。他們都是支姓中的優秀人物。、 1、堯舜時有個叫支父的人,他的後代世子孫便以支為姓(見《高士傳》)。 2、周朝的後代有姓支的氏族。《路
    2 KB (628 個字) - 2020年8月31日 (一) 16:16
  • 中文名--佛馱跋陀羅 外文名--Buddhabhadra 出生地--北天竺迦毗羅衛國 職業--佛經翻譯家 佛馱跋陀羅(359~429),簡稱佛馱跋陀,意譯覺賢。晉昇平三年(359年)生,本姓釋氏,北天竺迦毗羅衛國(今尼泊爾境內)人。南朝翻譯家。17歲出家,修業精勤,博學群經,多所通達。他
    19 KB (5,171 個字) - 2020年5月21日 (四) 08:21
  • 存的建築依然令人震驚。那矗立在廣袤的戈壁灘上,反射着金色光芒的高高的佛塔,無言地向人們訴說着曾經的輝煌。 蘇巴什佛寺始建於魏晉時期,中國古代三大佛經翻譯家之一的龜茲高僧鳩摩羅什曾在此開壇講經。此寺至隋唐達到繁盛,僧侶曾多達萬人,香火甚盛,唐玄奘西去天竺取經路經此地,亦駐留兩個多月。 7世紀中葉(公元
    6 KB (1,540 個字) - 2020年9月29日 (二) 22:54
  • 大悲院的玄奘法師紀念堂位於大悲殿右側,與左側的弘一法師紀念堂正好對稱,是為供奉唐代高僧玄奘大師的頂骨而設置的專室。玄奘是中國佛教史上最偉大的佛學家和最傑出的佛經翻譯家。紀念堂莊嚴大方,清雅肅穆。進門迎面供奉着高約二米的玄奘法師繡像,繡像前面供桌上的高約一點二米的蓮座金色塔,象徵以往供奉玄奘靈骨的史實和因緣。堂內
    20 KB (5,440 個字) - 2021年5月30日 (日) 08:43
  • 膾炙人口,久傳不衰,稱為中國文學史上的「邊塞詩」。 隨着佛教由印度沿絲路傳入西域乃至中國內地。佛教文化成為當時西域的最重要 的內容。龜茲佛學家、佛經翻譯家鳩摩羅什來到內地講譯佛經、著述佛學經文。東晉高僧經西域赴印度取經,著 有《佛國記》。回鶻文《彌勒會見記》是中國最早的誕生在西域的戲劇文學劇本。龜茲樂、高昌樂、疏勒樂等在隋唐
    51 KB (15,082 個字) - 2022年5月18日 (三) 17:37
  • 已 東晉時代,慧虔法師俗姓皇甫,北方人。少年出家,持守戒律,操行高潔,隱居廬山十餘年。不論在家還是出家眾,皆非常仰慕慧虔法師的道風。當時,佛經翻譯家鳩摩羅什正在翻譯各種經典,慧虔大力向信徒宣揚佛法教義。同時,慧遠大師在廬山弘揚淨土法門,慧虔法師遊歷吳越等地,弘揚淨土法門。法師於晉義熙初年來到山
    5 KB (1,230 個字) - 2023年1月31日 (二) 11:37